好花也得绿叶扶的韩语
拼音:hǎo huā yě dé lǜ yè fú韩语翻译
【속담】 고운 꽃도 푸른 잎이 받쳐주어야 한다; 아무리 뛰어난 사람이라도 남의 도움이 있어야 성공할 수 있다.分词翻译:
好(hǎo)的韩语翻译:
1. [형] 좋다.① 명사를 수식하며 중첩할 수 있음.
② 서술어와 보어로 쓰임. [서술어로 쓰일 때는 ‘过’、 ‘了’、 ‘起来’ 등을 써서 형용사인 ‘好’를 동적(動的)으로 만들 수 있음].
2. [형] (몸이) 건강하다. (병이) 낫다. 좋다. 괜찮다.
[부연설명] 뒤에 ‘过’、 ‘了’、 ‘起来’ 등을 쓸 수 있음.
3. [형] 좋다.
[부연설명] ‘화목하다’, ‘우애롭다’, ‘우호적이다’ 등의 뜻을 나타냄.
4. [형] 알맞다. 적당하다.
5. 〔형태소〕 동사 앞에 쓰여 어떤 면이 사람을 만족시키는가를 표시함.
[부연설명] ‘看’、‘听’、‘闻’、‘吃’、‘受’、‘使’、‘玩儿’ 등 동사의 앞에 써서 하나의 단어처럼 활용함.
6. [형] 인사말에 쓰임.
7. [형] 동사 뒤에 쓰여 어떤 일을 완성하거나 이루려는 결과에 도달함을 표시함.
8. [형] 좋다. [칭찬이나 동의 또는 무언가를 끝맺는다는 어기(語氣)를 나타냄].
9. [형] 고의적으로 자신의 원래 생각과 반대로 얘기하여 불만을 표시함.
10. [형] 쉽다.
[부연설명] 동사 앞에서만 쓰임.
11. [조동] …하기에 편하다. …하기에 쉽다.
[부연설명] 뒷 구절에 쓰여 앞 구절에서 언급한 동작의 목적을 표시함.
12. [동] 〔방언〕 …할 수 있다. …해야 한다.
13. [부] 형용사 ‘多’와 ‘久’의 앞과, 수량사, 시간사 등의 앞에 쓰여 수량이 많거나 시간이 오래됨을 강조함.
[부연설명] 수사(數詞)는 ‘一’와 ‘几’만 쓸 수 있음.
14. [부] 형용사, 동사 앞에 쓰여 정도가 심함을 표시하며 감탄의 어기(語氣)를 가짐.
※ 주의 사항.
‘好容易’와 ‘好不容易’는 비록 긍정 형식과 부정 형식이지만 그 뜻은 모두 ‘매우 어렵게’, ‘가까스로’, ‘겨우’의 뜻임.
15. [부] 〔방언〕 형용사 앞에 쓰여 수량이나 정도를 물음.
[부연설명] ‘多’와 용법이 같음.
16. [명] 〔~儿〕 칭찬의 말. 갈채. 안부.
花(huā)的韩语翻译:
1. [명] 〔~儿〕 꽃.2. [동] 쓰다. 소비하다.
① ‘돈’에 쓰임.
② ‘시간’에 쓰임.
③ ‘정력(精力)’, ‘힘’에 쓰임.
3. 〔형태소〕 〔~儿〕 꽃처럼 생긴 것.
4. [명] 불꽃(firework). [검정색 화약에 기타 화학 물질을 첨가하여 만들며, 형형색색의 많은 불꽃을 분출할 수 있고, 주로 경축행사나 축제에 사용함].
5. [명] 〔~儿〕 (꽃)무늬.
6. [형] 색깔이나 종류가 뒤섞여 있음을 뜻하며, 단어를 구성하는 다른 글자에 따라 형용할 수 있는 표현이 달라질 수 있음.
7. [형] (눈이) 침침하다. 흐릿하다.
8. [형] 〔방언〕 (옷이) 너덜너덜하다. 해지다.
9. 〔형태소〕 남을 속이는. 진실하지 못한.
10. [명] 〔비유〕 꽃. [어떤 일의 정화(精華)를 비유함].
11. 〔형태소〕 〔비유〕 젊고 아름다운 여자.
12. 〔형태소〕 기생(妓生). 기녀(妓女).
13. [명] 면화(棉花). 목화.
14. 〔형태소〕 〔~儿〕 일부 작고 꽃처럼 생긴 것들에 쓰임.
15. 〔형태소〕 〔방언〕 어린 새끼 동물을 가리킴.
16. [명] 〔~儿〕 천연두(天然痘, smallpox). 마마.
17. [명] (전투 시에 입은) 외상(外傷). 상처.
18. [명] 성(姓).
也(yě)的韩语翻译:
1. [조] 〔書面語〕 판단(判斷), 설명(說明), 결정(決定) 또는 어떤 사물에 대한 확인(確認)을 나타내는 어기(語氣)로 쓰임.2. [조] 〔書面語〕 의문(疑問)이나 반문(反問)을 나타내는 어기(語氣)로 쓰임.
3. [조] 〔書面語〕 구절의 중간에 써서 잠시 쉬어주는 역할을 함.
4. [부] …도 또한. …도 역시. …와 마찬가지로. 게다가. …뿐만 아니라. [서로 같거나 비슷함을 나타냄].
[부연설명] 단지 주어(主語) 뒤에만 붙여 쓸 수 있음.
5. [부] 상황이 어떻든 결과가 같음을 나타냄.
[부연설명] ① 단지 주어(主語) 뒤에만 붙여 쓸 수 있음. ② 중복하여 쓸 수 있음.
6. [부] 화제의 전환이나 양보를 나타내는 문장에 쓰임.
[부연설명] ① 단지 주어(主語) 뒤에만 붙여 쓸 수 있음. ② ‘虽然’、 ‘无论’、 ‘即使’、 ‘就是’、 ‘不管’、 ‘尽管’ 등과 호응(呼應)하여 ‘虽然…也…’、 ‘即使…也…’、 ‘无论…也…’ 등의 형식으로 씀.
7. [부] 그런대로. 그래도. [완곡(婉曲)한 어기(語氣)를 나타냄].
8. [부] …까지도. …마저도. …조차도. [어떤 일이나 상황에 대해 강조를 나타냄].
[부연설명] ① 단지 주어(主語) 뒤에만 붙여 쓸 수 있음. ② ‘连’、 ‘甚至’、 ‘再’、 ‘一’、 ‘什么’ 등과 호응(呼應)하여 ‘再也’、 ‘连…也…’、 ‘甚至…也…’、 ‘什么…也…’、 ‘一…也…’ 등의 형식으로 씀.
9. [부] …도 있고 …도 있다. …도 하고 …도 하다. [병렬되어 있는 두 가지 일을 모두 강조함].
[부연설명] 단독으로 쓸 수도 있고, 중첩해서 쓸 수도 있음.
得(dé)的韩语翻译:
1. [동] 얻다.↔[失]2. [동] (연산하여) 값을 얻다.
3. 〔형태소〕 알맞다. 적당하다.
4. 〔형태소〕 득의(得意)하다.
5. [동] 〔口語〕 완성하다.
6. [동] 〔口語〕 말을 끝맺을 때 쓰여 동의나 금지를 나타냄.
7. 〔口語〕 상황이 여의치 못할 때 써서 어쩔 수 없음을 표시함.
8. [조동] 〔書面語〕 다른 동사 앞에 써서 허가를 나타냄.
[부연설명] 법령(法令), 공문(公文)에 주로 보임.
9. [조동] 〔방언〕 다른 동사 앞에 써서 '아마도 이러하다'는 뜻을 나타냄.
[부연설명] 주로 부정 형식에 쓰임.
绿叶(lǜ yè)的韩语翻译:
[명사] 녹엽. 푸른 잎.扶(fú)的韩语翻译:
1. [동] (손으로 사람이나 물체가 넘어지지 않도록) 받치다. 부축하다.2. [동] (손으로 사람이나 물건을) 일으켜 세우다. 눕히다.
3. 〔형태소〕 돕다. 원조하다.
4. [명] 성(姓).


猜你喜欢
好比的韩语翻译
동 (마치) …와 같다. 이하의...好了疙瘩忘了疼的韩语翻译
☞ 好了伤疤忘了疼好劲的韩语翻译
형용사 호되다. 대단하다. 감탄...好借好还, 再借不难的韩语翻译
속담 빌렸으면 잘 갚아야, 다시 ...好端端(的)的韩语翻译
형용사 (사람이) 건장하다. 멀쩡...好请的韩语翻译
형용사 초대하기 쉽다. 부탁하기 ...好不过的韩语翻译
형용사 매우 좋다. 정말 훌륭하다...好男的韩语翻译
명사 문어 (1) 미남자. (2)...好转的韩语翻译
동 호전(好轉)되다.病情已有好转。...好布拉的韩语翻译
명 중국지명 간쑤성(甘肃省)에 ...好战的韩语翻译
형 호전적(好戰的)이다. 전쟁을 ...好客的韩语翻译
동 손님 접대를 좋아하다.我们家非...好用的韩语翻译
형용사 쓰기에 편하다.好在的韩语翻译
부 다행히도. 운 좋게.好在那个地...好使的韩语翻译
형용사 사용하기 쉽다 좋다 . 쓰...好财的韩语翻译
동사 재물을 좋아하다.好色的韩语翻译
형 (남자가) 여색(女色)을 밝히...好多的韩语翻译
1. 수 많다.好多人。 ...好气儿的韩语翻译
명사 (1) 구어 좋은 기색 기분...好像的韩语翻译
1. 동 〔口語〕 비슷하다. 닮다...