猴儿崽子的韩语

拼音:hóu ér zǎi zǐ

韩语翻译

[명사] 원숭이 새끼. 【전용】 짓궂은 아이를 욕하는 말. =[猴崽子]

分词翻译:

猴儿(hóu ér)韩语翻译:

[명사]
(1) 원숭이. 「shuǎ的; 원숭이에게 재주를 부리게 하여 돈을 버는 사람」 「孙猴儿; 손오공() =行者」 「猴儿财神; 【비유】 벼락부자가 되어 뽐내는 사람」 「猴儿骆驼; 원숭이가 낙타를 타다. 【비유】 제가 잘난 줄 알고 우쭐대다」
(2) 잔나비 같은 녀석. 영리한[약빠른, 약삭빠른] 녀석. [우스갯소리로 하는 말] 「猴儿, 猴儿, 不怕地狱; 잔나비 같은 녀석아, 혀를 자르는 지옥에 떨어지는 것이 두렵지도 않냐」 《红楼
(3)【속어】 돈. 「没有猴儿; 돈이 없다」
(4)【속어】 지혜. 생각. 방법. 「猴儿; 지혜를 짜내다」 「猴儿; 생각이 떠오르지 않다」
(5)【북경어】 장난꾸러기.

崽子(zǎi zǐ)的韩语翻译:

[명] 〔욕설〕 새끼.兔崽子! - 토끼 새끼!你这个没良心汉奸。 - 이 양심도 없는 매국노 새끼야!
纠错

猜你喜欢

猴儿崽子韩语词典 单词乎 m.dancihu.com