猴儿顶碟子的韩语

拼音:hóu ér dǐng dié zǐ

韩语翻译

원숭이가 접시를 머리에 이다; 모자가 머리에 맞지 않아 꼴불견이다. 「帽子不是你的, 成了猴儿顶碟子; 이 모자는 자네 것이 아니지, 마치 원숭이가 접시를 인 것처럼 꼴불견이다」

分词翻译:

(hóu)韩语翻译:

 1. [명] 〔~〕 원숭이.
[부연설명] 일반적으로 ‘猴子’라고 부름.
2. [형] 〔방언〕 (아이가) 영리하다. 총명하다. 귀엽다.
3. [동] 〔방언〕 (원숭이처럼) 쪼그리고 앉아 있다.
4. [명] 성().

儿(ér)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 어린이. 어린애. 아이.
2. 〔형태소〕 청년. 젊은이. [주로 남자를 가리킴].
3. [명] 아들.
4. 〔형태소〕 수컷의.
5. [접미] 작음을 표시함.
6. [접미] 품사를 변화시키는 기능을 함.
7. [접미] 구체적인 사물을 추상화시키는 작용을 함.
8. [접미] 일부 동사의 뒤에 쓰임.

(dǐng)的韩语翻译:

1. [명] 〔~儿〕 정수리. 꼭대기. 꼭지. [신체 또는 물체에서 가장 높은 부분을 말함].
2. [동] (머리로) 이다. 받치다. 떠받치다. 지지하다.
3. [동] (밑, 아래로부터) 뚫고 올라오다. 돋아나다. 솟다.
4. [동] (머리나 뿔로) 받다. 들이받다. 부딪다.
5. [동] 괴다. 지지하다.
6. [동] (반대편에서) 맞다. 맞서다. 마주하다. 맞대다.
7. [동] 반박하다. 대꾸하다. 덤비다. 달려들다.
8. [동] 담당하다. 맡다. 지지하다.
9. [동] 상당하다. 필적하다. 맞먹다.
10. [동] 대신하다. 대체하다.
11. [동] (기업의 경영권, 주택의 임대권을) 양도하다. 취득하다.
12. [개] 〔방언〕 …까지.
[부연설명] 시간적 의미임.
13. [양] 정수리가 있는 물건을 세는 데 쓰임.
14. [부] 〔〕 매우. 극도로. 아주. 대단히. 가장. [정도가 가장 높음을 나타냄].

碟子(dié zǐ)的韩语翻译:

[명] 접시. [요리를 담는 용도로 쓰이는 그릇으로, 쟁반보다는 작고, 바닥은 넓고 얕음].盘子当然。 - 쟁반이 당연히 접시보다 크다.今天的碟子了。 - 오늘 나온 접시는 내가 모두 설거지했다.碟子了。 - 그녀는 화가 나서 접시를 내던져 깨뜨렸다.五花肉碟子。 - 삼겹살을 접시에 담으세요.印度吃饭喜欢碟子。 - 인도 사람들은 식사할 때 밥을 접시에 담는 것을 좋아한다.
纠错

猜你喜欢

猴儿顶碟子韩语词典 单词乎 m.dancihu.com