今儿(个)的韩语
拼音:jīn ér gè今儿(个)韩语翻译:
[명사]【북경어】 오늘. 「今儿(个)晚上我值班; 오늘밤은 내가 당직이다」分词翻译:
今(jīn)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 현재(現在). 현대(現代).↔[古]2. 〔형태소〕 지금의. 현재의. 오늘의. 현대의.
3. [대] 〔書面語〕 이. 이것.
4. [명] 성(姓).
儿(ér)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 어린이. 어린애. 아이.2. 〔형태소〕 청년. 젊은이. [주로 남자를 가리킴].
3. [명] 아들.
4. 〔형태소〕 수컷의.
5. [접미] 작음을 표시함.
6. [접미] 품사를 변화시키는 기능을 함.
7. [접미] 구체적인 사물을 추상화시키는 작용을 함.
8. [접미] 일부 동사의 뒤에 쓰임.
个(gè)的韩语翻译:
1. [양] 특정한 양사를 가지지 않는 명사에 쓰임.[부연설명] 몇몇 명사들은 특정한 양사를 가지는 것 외에도 ‘个’를 쓸 수 있음.
2. [양] ‘동사+个+대략적인 수’의 형식으로 쓰임.
[부연설명] ‘个’를 쓰지 않은 것과 비교했을 때, ‘个’를 쓰게 되면 어기(語氣)가 경쾌하고 형식적이지 않게 하는 역할을 함.
3. [양] 목적어를 가지는 동사 뒤에 쓰여, 동량사(動量詞)의 역할을 함.
[부연설명] ① 원래는 ‘个’를 쓸 수 없는 곳에도 ‘个’를 씀. ② 구절 전체의 어기(語氣)가 경쾌하고 형식적이지 않게 함. ③ 때에 따라 ‘一次’(한 번)의 뜻을 나타내기도 함.
4. [양] ‘동사+个+형용사/동사’의 형식으로 쓰여 정도보어 ‘得’와 비슷한 작용을 함.
[부연설명] 때로는 ‘得’와 이어 쓰기도 하지만, 이때는 동사에 ‘了’를 붙일 수 없음.
5. 〔형태소〕 단독의.
6. [접미] 양사(量詞) ‘些’의 뒤에 씀.
7. 〔방언〕 ‘昨儿’、 ‘今儿’、 ‘明儿’ 등의 시간사(時間詞) 뒤에 써서 ‘어느 날’이라는 의미를 가짐.
0
纠错
猜你喜欢:
- 股票的韩语翻译
- 黑里康大号的韩语翻译
- 俶装的韩语翻译
- 言路的韩语翻译
- 蝸的韩语翻译
- 喀什噶尔河的韩语翻译
- 花丛的韩语翻译
- 石蜡烃的韩语翻译
- 排水的韩语翻译
- 剿讨的韩语翻译
- 马贼的韩语翻译
- 深井的韩语翻译
- 骨头节儿的韩语翻译
- 希世的韩语翻译
- 梆子腔的韩语翻译
- 牛蛋子的韩语翻译
- 扎克图的韩语翻译
- 宝玩的韩语翻译
- 商州的韩语翻译
- 林口县的韩语翻译
- 古永的韩语翻译
- 吉兆的韩语翻译
- 杨埠的韩语翻译
- 以权谋私的韩语翻译
- 哀兵必胜的韩语翻译
- 残局的韩语翻译
- 食头路的韩语翻译
- 杨柳店的韩语翻译
- 拐拐着的韩语翻译
- 两合绳(儿)的韩语翻译
- 长殇的韩语翻译
- 合加速度的韩语翻译
- 还拜的韩语翻译
- 最初的韩语翻译
- 罔罔的韩语翻译
- 美姑河的韩语翻译
- 奇窘的韩语翻译
- 面诘的韩语翻译
- 五灵脂的韩语翻译
- 灵符的韩语翻译