绝对地租的韩语
拼音:jué duì dì zū韩语翻译
[명사]〈경제〉 절대 지세[도조].分词翻译:
绝(jué)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 끊다. 단절(斷絶)하다.2. [동] 다하다. 끝나다. 조금도 남지 않다.
3. 〔형태소〕 막다르다. 빠져나갈 수 없다. 출구가 없다.
4. 〔형태소〕 숨이 끊기다. 죽다.
5. [형] 유일무이(唯一無二)한. 누구도 따라 잡을 수 없는.
6. [부] 극히. 매우. 대단히. 아주.
7. [부] 결코. 절대로. 전혀.
[부연설명] 부정사(不定詞) 앞에 붙여 씀.
8. 〔형태소〕 절구(絶句).
对(duì)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 대답하다.2. [동] 대하다. 상대하다. 응대하다.
3. [동] 향하다. 겨누다. 마주하다.
[부연설명] 자주 ‘着’와 함께 쓰임.
4. 〔형태소〕 (양자가) 상대하다. 맞서다. (서로) 향하다.
5. 〔형태소〕 맞은 편의. 반대 편의. 적대(敵對)의.
6. [동] (두 개의 물건을) 배합시키다. 접촉하게 하다. 맞추다.
7. [동] (마음 등이) 일치하다. 알맞다. (의기가) 투합하다.
8. [동] 대조하다. 비교하다.
[부연설명] 두 개의 물건을 함께 놓고 서로 비교하여 부합되는지의 여부를 보는 동작을 말함.
9. [동] 조절하다. 맞추다.
[부연설명] 조정하여 일정한 표준에 맞도록 하는 동작을 말함.
10. [형] 맞다. 정확하다. 정상이다. 알맞다.
11. [동] (액체를) 뒤섞다. 혼합하다.
12. 〔형태소〕 두 부분으로 나누다. 이등분하다.
13. [형] 정상이다. 좋다.
[부연설명] 주로 부정(否定) 형식으로 쓰임.
※ 주의 사항.
☞ 구절 첫머리에 ‘对+了’의 형식으로 쓰여, ‘갑자기 어떤 일이 생각남’을 표시함.
14. [명] 〔~儿〕 짝. 상대. 대구(對句).
15. [양] 쌍(雙). 짝.
[부연설명] ① 둘씩 짝을 이룬 물건을 셀 때 쓰임. ② 주로 ‘儿化’해서 발음함.
※ 주의 사항.
☞ 서로 같은 부분이 함께 붙어 있는 물품에는 양사 ‘对’를 쓸 수 없음.
16. [개] …에 대하여.
[부연설명] ① 동작의 대상을 지시하는 역할을 함. ② ‘对于’와 바꾸어 쓸 수 없음.
17. [개] …에 대하여. …에게. …에.
[부연설명] ① 용법은 ‘对于’와 대체로 같음. ② ‘对于’가 쓰인 곳에서는 모두 ‘对’와 바꾸어 쓸 수 있으나, ‘对’가 쓰인 곳에서는 ‘对于’로 모두 바꿀 수는 없음. ③ ‘对’는 동사적 성질이 비교적 강한 개사이므로 경우에 따라 ‘对于’와 서로 바꾸어 쓸 수 없는 것임.
㉠ 사람과 사람 사이의 관계를 표시하며, 이때는 ‘对’만 쓸 수 있음.
㉡ ‘对’는 조동사, 부사의 앞이나 뒤에 쓰일 수 있고, 주어 앞에서도 쓰일 수 있음(이 경우, 읽을 때 잠시 쉬어 주어야 함).
☞ ‘对于’는 조동사, 부사 뒤에 쓸 수 없음.
㉢ ‘对+대상+来说’의 형식으로 쓰여, 어떤 사람이나 사물의 각도로 어떤 일을 보는 것을 나타냄.
18. [명] 성(姓).
※ ‘对’와 ‘对于’의 비교.
① 둘의 용법이 대체적으로 같으며, ‘对’는 주로 구어에서, ‘对于’는 서면어에서 주로 쓰임.
② ‘对于’를 쓴 곳은 모두 ‘对’로 바꾸어 쓸 수 있으나, ‘对’를 쓴 곳을 모두 ‘对于’로 대체할 수는 없음.
③ ‘对’는 동사적인 성질이 비교적 강해서 때에 따라 ‘对待’、 ‘向’、 ‘朝’의 뜻을 내포하기도 하나, ‘对于’에는 이런 활용이 없음.
④ ‘对’는 사람을 대상으로 해서 직접 끌어올 수 있으나, ‘对于’는 사람을 직접 끌어올 수 없음.
地租(dì zū)的韩语翻译:
[명] 지세(地稅). 땅세. [토지 소유자가 토지 소유권에 의지하여 토지 사용자로부터 얻는 수입].赞
纠错
猜你喜欢
绝门的韩语翻译
명사 후사가 없는 집안. 대가 끊...绝秘的韩语翻译
명사 형용사 절대 비밀(의). ...绝迹的韩语翻译
동사 자취를 감추다. 사라지다. ...绝尘的韩语翻译
동사 (1) 나는 듯이 달리다. 「...绝对地租的韩语翻译
명사 〈경제〉 절대 지세 도조 .绝海的韩语翻译
명사 절해. 육지에서 아주 멀리 ...绝缘体的韩语翻译
명 전기 절연체(絶緣體). 부...绝热的韩语翻译
동사 〈물리〉 단열(斷熱)하다. 「...绝域的韩语翻译
명사 문어 아주 멀리 떨어져 있...绝门儿的韩语翻译
1. 명 뒤를 이을 사람이 없는 ...绝嗣的韩语翻译
동사 후계자가 자손이 끊기다. ...绝无仅有的韩语翻译
성어 아주 적다. 거의 없다. 극...绝不了的韩语翻译
끊어질 수 없다. 끊어지지 않다. ↔...绝对平均主义的韩语翻译
명사 절대적인 평균주의. 태평천...绝户的韩语翻译
명사 후손 자식 이 없는 사람 가...绝收的韩语翻译
동사 (농작물의) 수확이 전혀 없...绝唱的韩语翻译
명사 (1) 절창. 비할 데 없이 ...绝心眼子的韩语翻译
명사 악랄한 생각.绝热过程的韩语翻译
명사 단열 과정.绝缘的韩语翻译
동 1. (외계나 어떤 사물 등과...