快当的韩语
拼音:kuài dāng韩语翻译
[형용사] 기민하다. 민첩하다. 신속하다. 잽싸다. 「她做起事来又细心又快当; 그녀는 일을 하면 세심하면서도 빠르다」 「牛跑起来也没有马快当; 소는 뛰어도 말만큼 잽싸지 못하다」分词翻译:
快(kuài)的韩语翻译:
1. [형] (속도가) 빠르다.2. [명] 속도(速度).
3. [부] 서둘러. 어서.
4. [부] 곧 (…하다).
[부연설명] 구절 끝에 일반적으로 ‘了’를 씀.
5. [형] 영민(英敏)하다. 현명하고 민첩하다.
6. [형] (칼, 가위, 도끼 등이) 날카롭다. 예리하다.
7. 〔형태소〕 (성격이) 솔직하다. 시원스럽다.
8. 〔형태소〕 유쾌하다. 즐겁다. 편안하다. 기쁘다.
9. 〔형태소〕 (옛날에 전문적으로 현행범만을 잡으러 다니던 관아의) 포졸.
10. [명] 성(姓).
当(dāng)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 서로 걸맞다. 어울리다. 견주다.2. [조동] 마땅히 …해야 한다.
3. [개] 어떤 일이 발생한 시간을 표시하는 데 쓰임.
[부연설명] ① 주로 ‘서면어’에 많이 쓰임. ② ‘当’ 뒤에 자주 ‘着’가 붙음. ③ ‘当’ 앞에 ‘正’을 붙여, 어떤 일이 지금 발생하고 있음을 강조하기도 함.
4. [개] 어떤 일이 발생한 장소를 표시하는 데 쓰임.
[부연설명] 몇몇 단음절 명사와 함께 쓰여 장소, 위치를 가리킴.
※ ‘当’과 ‘在’의 비교.
① 시간을 표시할 때, ‘当’은 반드시 구(句)나 동사구로 구성된 시간사(時間詞)와 함께 조합을 이루어야 하며, 단독으로 시간사와 조합을 이룰 수 없음. ‘在’에는 이런 제한이 없음.
② 장소를 표시할 때, ‘当’은 오직 소수(少數)의 명사 사조(詞組)와 결합할 수 있으며, 장소나 방위(方位)를 뜻하는 단어와 조합을 이룰 수 없음. ‘在’는 이와 반대로 장소나 방위(方位)를 뜻하는 단어와 조합을 이루며, 일반 명사와 조합을 이룰 수 없음.
5. [동] 맡다. 충당하다. 되다.
6. [동] 감당하다.
7. 〔형태소〕 관장하다. 주관하다.
8. 〔書面語〕 막다. 저항하다. 저지하다.
9. 〔書面語〕 꼭대기.
10. [의성] 금속으로 된 기물(器物)에 부딪는 소리.
11. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
快刀斩乱麻的韩语翻译
성어 잘 드는 칼로 어지럽게 뒤얽...快速的韩语翻译
형 속도가 빠른. 쾌속의.他便快速...快客的韩语翻译
명사 (동일 철도국 관내에서 운행...快靛的韩语翻译
명사 〈염료〉 인디고 블루.快像的韩语翻译
명사 (1) ☞ 快拍 (2) 속성...快溜溜地的韩语翻译
부사 재빨리. 「有了事, 要快溜溜...快利的韩语翻译
형용사 방언 (1) 재빠르다. 기...快报的韩语翻译
명사 (1) 어떤 기관 단체 자체...快心的韩语翻译
형용사 쾌심. 만족하게 여기는 마...快人快语的韩语翻译
〔성어〕 1. 성격이 시원한 사람은 ...快手快脚的韩语翻译
재빠르다. 민첩하다.快艇的韩语翻译
명사 (1) 모터보트. 쾌속정. =...快刀切豆腐的韩语翻译
헐후어 잘 드는 칼로 두부를 베다...快讯的韩语翻译
명사 속보(速報).快足的韩语翻译
형용사 걸음이 빠르다. (2) 명...快书的韩语翻译
명사 ‘竹板’(2개의 대쪽으로 된...快门的韩语翻译
명 연영 〔~儿〕 (사진기의)...快班(儿)的韩语翻译
명사 (1) 포도군사. 포졸. = ...快步流星的韩语翻译
비유 빨리 성큼성큼 걷다. = ...快干的韩语翻译
형용사 속건성(速乾性)의. 「快干...