没撩没乱的韩语
拼音:méi liáo mò luàn韩语翻译
【성어】 건드리지도 않고 소란피우지도 않다. 조심조심하다. 「见衙内心焦, 没撩没乱, 众人散了; 도련님이 초조해 하는 것을 보자 조심조심 사람들이 흩어져 버렸다」 《水浒传》分词翻译:
没(méi)的韩语翻译:
1. [동] 없다.① 없다.
[부연설명] ‘가지다’, ‘소유하다’ 등의 뜻을 부정(否定)함 → 동사 ‘有’의 부정 형식임.
② 없다.
[부연설명] 존재(存在)에 대해 부정(否定)하며 구절 첫머리에 시간이나 장소를 가리키는 단어가 자주 쓰임.
③ 수량(數量)이 부족함을 표시함.
2. [동] 않다. 없다. 못하다.
[부연설명] 미치지 못함을 표시하며, 비교(比較)를 나타내는 문장에 쓰임.
3. [부] 안. 아니. 못.
① 행위나 상태가 이미 발생한 것에 대한 부정(否定)을 표시함.
② 과거의 경험에 대한 부정(否定)을 표시함.
[부연설명] 구절 중에 나오는 동사 뒤에 조사 ‘过’를 붙여야 함.
※ ‘没有’와 ‘没’의 비교.
① ‘没’는 기본적으로 ‘没有’와 같으나, 구어(口語)에서는 ‘没’를 주로 씀.
② 뒤에 ‘了’가 붙으며, 목적어까지 동반될 경우에는 거의 ‘没’를 씀.
※ ‘不’와 ‘没(有)’의 비교.
① ‘没(有)’는 객관적인 서술에 쓰이며, 과거와 현재 시제에만 제한적으로 사용되나, ‘不’는 주관적인 의지에 사용되며, 시제에 제한을 받지 않음.
② ‘不’는 모든 조동사 앞에 다 쓸 수 있으나, ‘没(有)’는 ‘能(够)’、 ‘要’、 ‘敢’、 ‘肯’ 등 소수의 조동사 앞에만 쓸 수 있음.
撩(liáo)的韩语翻译:
[동] 자극하다. 꾀다.乱(luàn)的韩语翻译:
1. [형] 어지럽다. 난잡하다. 혼란하다. 질서가 없다. 두서가 없다. 조리가 없다.2. 〔형태소〕 전쟁. 난(亂).
3. [동] 어지럽게 하다. 혼란하게 하다.
4. [형] (심기가) 불편하다. 어지럽다. 어수선하다.
5. [부] 제멋대로. 제 마음대로. 마구.
6. 〔형태소〕 떳떳하지 못한 남녀 관계. 부정한 남녀 관계.
赞
纠错
猜你喜欢
没行止的韩语翻译
초기백화 (품행이) 단정하지 않다...没进退的韩语翻译
☞ 没禁子没讲究(儿)的韩语翻译
(1) 염두에 두지 않다. 천착하지 ...没辙(儿)的韩语翻译
동사 구어 방법이 없다. 어찌할...没家没业的韩语翻译
성어 집도 없고 재산도 없다.没根基的韩语翻译
(1) 북경어 폄하 (품행이) 형...没条没理的韩语翻译
성어 조리가 없다.没有过不去的河的韩语翻译
속담 건널 수 없는 강은 없다; ...没病不死人的韩语翻译
속담 병이 없으면 죽지 않는다; ...没入的韩语翻译
동사 문어 몰수하다.没熬过来的韩语翻译
(병마 따위를) 견뎌내지 못하다. ...没了期的韩语翻译
☞ 没头(儿)(1)没溜儿的韩语翻译
☞ 没六儿没戏的韩语翻译
형용사 속어 (1) 가망 희망 이...没空儿的韩语翻译
동사 짬 겨를 이 없다. 여유가 ...没了的韩语翻译
(1) 없어졌다. (2) 끝났다. (...没对儿的韩语翻译
동사 상대가 없다. 필적할 자가 ...没的事的韩语翻译
상투 (1) 그럴 리 없다. 당치도...没命的韩语翻译
1. 동 죽다. 사망하다.是啊,要...没肺的韩语翻译
형용사 심보가 나쁘다. 양심이 없...