男配的韩语
拼音:nán pèi韩语翻译
[명] ‘男配角(남자 조연)’의 줄임말임.
分词翻译:
男(nán)的韩语翻译:
1. [형] 남성의. 남자의.[부연설명] 속성(屬性)을 나타내는 형용사임.
2. 〔형태소〕 아들.
3. 〔형태소〕 봉건시대(封建時代) 때, 5등급으로 나누었던 작위(爵位) 중 제5등급에 속하던 것.
4. [명] 성(姓).
配(pèi)的韩语翻译:
1. [동] (남성과 여성, 암컷과 수컷 등의 양성이) 혼인(婚姻)하다. 결혼(結婚)하다. 짝을 짓다.2. 〔형태소〕 배필(配匹). 배우자(配偶子). [일반적으로 부인을 가리키는 말].
3. [동] (동물을) 교배(交配)하다. 인공적으로 수정하다.
4. [동] (적당한 비율로) 뒤섞다. 배합(配合)하다.
[부연설명] ‘配+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
5. [동] (계획적으로) 나누다. 분배(分配)하다. 할당(割當)하다. 배당(配當)하다. 배분(配分)하다. 배치(配置)하다.
6. [동] (부족한 일정 규격의 물품을) 보충하다. 끼우다. 채우다. 맞추다.
[부연설명] ‘配+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘上’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
7. [동] (다른 사물을 함께 놓아 한 사물을) 두드러지게 하다. 돋보이게 하다.
[부연설명] ‘配+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次、回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
8. [동] (…할 만한) 자격을 갖추다. 능력이 있다. (…에) 어울리다. 적합하다. …할 만하다.
[부연설명] 주로 부정형으로 많이 쓰임.
9. 〔형태소〕 (고대에 행했던 유배형의 하나로) 죄인을 먼 곳으로 보내 군 복무를 시키거나 노역을 시키다.
![](/images/zang.png)
![](/images/jiucuo.png)
猜你喜欢
男人家的韩语翻译
명사 (1) 시집. 시가. = 婆婆...男宾的韩语翻译
명사 남자 손님.男系的韩语翻译
명사 남계. 남자의 혈통. ↔ 女...男花的韩语翻译
명 운동 ‘男子花剑(남자 플뢰...男花(儿)的韩语翻译
☞ 男孩(子)男界的韩语翻译
☞ 男部男乒的韩语翻译
명 ‘男子乒乓球(남자 탁구)’의 ...男声的韩语翻译
명 음악 남성(男聲). 남성부...男媒的韩语翻译
명사 (1) 신랑 쪽의 중매인. (...男童院的韩语翻译
명사 홍콩방언 소년원.男子汉的韩语翻译
명사 (1) (성년) 남자. (2)...男孩儿的韩语翻译
☞ 男孩(子)男女的韩语翻译
명사 (1) 남자와 여자. 「男女混...男妇的韩语翻译
명사 남녀. 부부.男车的韩语翻译
명사 남성용 자전거.男女声独唱的韩语翻译
명 ‘男声独唱和女声独唱(남성 독창...男工的韩语翻译
명사 (1) 남자 직공. (2) 남...男朋友的韩语翻译
명사 연인. (남자) 애인.男板的韩语翻译
명 ‘男子跳板跳水(남자 스프링보드...男女平等的韩语翻译
명사 남녀평등.