攀出来的韩语

拼音:pān chū lái

韩语翻译

☞[攀供]

分词翻译:

(pān)韩语翻译:

1. [동] (어떤 물건을 붙잡고) 기어오르다.
[부연설명] ‘攀+사물’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 앞에 ‘’ 등의 부정형(不定型)을 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘’、 ‘’ 등의 동량사()를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘’、 ‘上去’、 ‘上来’、 ‘下去’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘’ 등의 개사(詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. 〔형태소〕 꽉 붙잡다. 잡아당기다. 달라붙다.
3. [동] (지위가 높은 사람과) 사돈을 맺거나 친밀한 관계를 유지하다.
4. [동] (남이 일으킨 일에) 연루()시키다. 관련되게 하다. 끌어들이다.
5. [명] 성().

出来(chū lái)的韩语翻译:

1. [이합동사] (안에서 바깥으로) 나오다.
2. [이합동사] 나오다. 나타나다. 생기다. 출현하다.
3. [추향동사] 동사 뒤에 쓰여 동작이 말하는 이를 향해 안에서 밖으로 향함을 표시함.
※ 주의 : ‘’와 장소를 나타내는 단어가 함께 쓰일 때, “办公室来。”(그녀가 사무실에서 나오다)나 “她办公出来。”로 써야 하며, “她走出来室。”나 “她走办公室出来。”라고 쓸 수 없음.
4. [추향동사] 동사 뒤에 쓰여 동작의 완성이나 실현을 표시함.
5. [추향동사] 동사 뒤에 쓰여 보이지 않다가 드러나는 것을 표시함. [무엇인가를 식별할 때 쓰임].
纠错

猜你喜欢

攀出来韩语词典 单词乎 m.dancihu.com