破口的韩语
拼音:pò kǒu韩语翻译
[명사] 터진 곳. 찢어진 곳. (그릇 따위의) 이 빠진 곳.(2)[동사] (욕설 따위를) 심하게 퍼붓다.
分词翻译:
破(pò)的韩语翻译:
1. [동] 깨다. 망가지다. 파손되다. 부수다. 찢어지다. 갈라지다. 해지다. [온전한 물건이 손상을 받아 불완전하게 됨을 가리킴].2. [동] 파손시키다. 분열시키다. 갈라지게 하다. 깨지게 하다. 쪼개지게 하다.
[부연설명] ‘破+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下、次、回、通、番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上、开、起来、下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
3. [동] (온전한 것을 헐어 자잘한 것으로) 바꾸다. [주로 큰 돈을 헐어 잔돈으로 바꾸는 것을 가리킴].
[부연설명] ‘破+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下、次、回、通、番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘开、来、上、下、起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
4. [동] (규정, 관습, 사상, 기록 등을) 깨다. 타파하다. 돌파하다.
[부연설명] ‘破+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次、回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 추향사(趨向詞)와 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
5. [동] (적을) 물리치다. 싸워서 이기다. 쳐부수다. (방위 거점을) 함락시키다. 공략하다.
6. [동] 쓰다. 소비하다. 소모하다. 들이다.
7. [동] (어떤 사실을) 밝히다. 폭로하다. 드러나게 하다.
8. [형] 손상된. 해어진. 낡은.
[부연설명] ‘구체적인 사물+破’의 형식으로 쓰며, 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음.
9. [형] (악의적으로 사람이나 물건이) 나쁘다. 저질이다. 낡다. 하찮다.
口(kǒu)的韩语翻译:
1. [명] 입.[부연설명] 일반적으로 ‘嘴’라고 함.
2. 〔형태소〕 맛.
3. 〔형태소〕 인구(人口).
4. [명] 〔~儿〕 용기(容器)의 주둥이. 아가리.
5. [명] 〔~儿〕 출입구(出入口).
6. 〔형태소〕 만리장성(萬里長城)의 관문. [주로 지명(地名)에 쓰이며, 그 지명에 딸린 관문을 뜻하기도 함].
7. [명] 〔~儿〕 터진 곳. 상처난 곳.
8. [명] 부문. 계통. [성질이 같거나 비슷한 단위에서 형성된 관리 계통을 말함].
9. [명] (칼, 검, 가위 등의) 날.
10. [명] (말, 당나귀, 노새 등의) 나이. [이빨의 개수로 나이를 알 수 있기 때문임].
11. [양] 식구.
12. [양] 몇몇 가축을 셀 때 쓰임.
13. [양] 주둥이가 있거나 날이 있는 기물(器物)을 셀 때 쓰임.
14. [양] 말을 셀 때 쓰임.
15. [양] 동량사(動量詞)로 쓰여, 입으로 하는 동작을 셀 때 쓰임.
赞
纠错
猜你喜欢
破闷儿的韩语翻译
동사 (1) 갑갑증 답답함 을 풀다...破煮饽饽的韩语翻译
헐후어 물만두를 터뜨리다; 속이 ...破衲的韩语翻译
명사 문어 해진 옷.破陋的韩语翻译
형용사 낡아 빠지다. 초라하다.破露的韩语翻译
동사 드러나다. 발각되다.破空的韩语翻译
동사 문어 공중에서 떨어져 내리...破瓦寒窑的韩语翻译
1. 깨진 벽돌 가마.2. 〔형용〕 ...破房的韩语翻译
명 〔~儿〕 (쓰러져 가는) 낡은...破伤风的韩语翻译
명 의학 파상풍(破傷風). 치...破鼓乱人捶的韩语翻译
1. (한 때 떵떵거리던 사람을) 뭇...破五的韩语翻译
명 〔~儿〕 음력 정월 초 닷새....破盘的韩语翻译
명사 동사 파산(하다). 대실패...破头流血的韩语翻译
비유 지독한 일을 당하다. 혼이 ...破落户儿的韩语翻译
명 파락호(破落戶). 이전에는 ...破镜重圆的韩语翻译
〔성어〕 1. 깨진 거울이 다시 한데...破产人的韩语翻译
명 ‘破产债务人(파산 채무인)’의...破旧的韩语翻译
형 오래되어 허름하다. 낡다.= ...破正题的韩语翻译
본론으로 들어가다. 본론을 끄집어내다...破抗的韩语翻译
명 ‘破伤风抗毒血清(파상풍 항독 ...破马张飞的韩语翻译
방언 마구 덤벙대다. (행동이) ...