掐不动冠儿, 掐花儿的韩语
拼音:qiā bù dòng guān ér qiā huā ér韩语翻译
시어머니 역정에 개 옆구리만 찬다; 애꿎은 곳에 화풀이한다.分词翻译:
掐(qiā)的韩语翻译:
1. [동] (손톱으로) 누르다. (엄지와 다른 손가락에 힘을 주어) 꺾거나 끊다.2. [동] (어떤 사물을 손아귀로) 조르다. 누르다.
3. [양] 〔방언〕 물건을 한 손으로 움켜쥔 분량을 세는 단위.
不(bù)的韩语翻译:
[부] 1. 동사, 형용사와 기타 부사 앞에 쓰여 부정을 표시함.2. 명사 또는 명사성 사조 앞에 덧붙여 형용사화시키는 역할을 함.
3. 아니. 아니오. 아냐. 아니에요. 아닙니다.
[부연설명] 단독으로 쓰여 부정적인 대답을 함. [‘不’로 대답하는 뜻이 질문과 반대임을 뜻함].
4. 〔방언〕 구절의 끝에 쓰여 의문을 표시하며, 정반의문문의 용법과 같음.
5. 동사·보어 구조의 중간에 쓰여 어떤 결과에 도달할 수 없음(불가능)을 표시함.
[부연설명] ① 가능보어의 부정형식을 구성함. ② ‘不’는 경성(輕聲)으로 발음함.
6. ‘不’의 앞뒤에 같은 단어를 중첩하여 대수롭지 않게 여기거나 상관 없음을 표시함.
[부연설명] 앞에 종종 ‘什么’를 덧붙임.
7. ‘不A,就B’(A하지 않으면 B하다)의 형태로 쓰여 선택을 표시함.
8. 필요 없거나 괜찮다는 뜻을 표시함.
[부연설명] 일부 인사말에만 제한적으로 쓰임.
※주의 사항.
① ‘不’는 제4성의 발음을 가진 한자 앞에서는 제2성으로 읽고, 그외의 성조를 가진 한자 앞이나 단독으로 쓰일 때는 원래의 성조인 제4성으로 발음함.
② 동사 ‘有’를 부정할 때는 ‘没’를 쓰며, ‘不’로 쓰지 않음. → ‘没有’(○),‘不有’( X ).
※ ‘不’와 결합한 상용(常用) 사조(詞組)의 활용.
① ‘不管A不A’ [A는 동사 또는 형용사임]. : …하든지 (그렇지) 않든지 간에.
② ‘什么A不A(的)’ [A는 동사, 형용사 또는 명사임]. : …하긴 뭐가 …하다. [‘개의치 않다’, ‘상관없다’는 뜻임].
③ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 비슷한 단음절 동사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다.
④ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다. 꼭 알맞다.
⑤ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑥ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대적이거나 서로 관련 있는 동사 또는 구(句)를 사용함]. : 만약 A하지 않으면 B하지 않다.
⑦ ‘半A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 상대적인 단음절 동사, 형용사를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑧ ‘不A而B’ [A와 B는 단음절로 된 서면어임]. : A와 같은 조건이나 원인을 가지고 있지 않음에도 B의 결과를 낳다. [주로 성어(成語)에 많이 쓰임].
动(dòng)的韩语翻译:
1. [동] (사물이) 움직이다. 건드리다. 움직이게 하다.2. [동] 동작하다. 행동하다. (사람이) 움직이다.
3. [동] (사물의 원래 위치나 모습을) 옮기다. 바꾸다.
4. [동] 사용하다. 쓰다. 작용하게 하다.
5. [동] (생각이나 감정을) 불러일으키다.
6. 〔형태소〕 감동하다. 감동시키다.
7. [동] 〔방언〕 먹다. 마시다.
[부연설명] 주로 부정 형식에 쓰임.
8. [부] 〔書面語〕 걸핏하면. 자주.
冠(guān)的韩语翻译:
〔형태소〕 1. 관(冠). 모자.2. 형상이 모자처럼 생긴 것.
儿(ér)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 어린이. 어린애. 아이.2. 〔형태소〕 청년. 젊은이. [주로 남자를 가리킴].
3. [명] 아들.
4. 〔형태소〕 수컷의.
5. [접미] 작음을 표시함.
6. [접미] 품사를 변화시키는 기능을 함.
7. [접미] 구체적인 사물을 추상화시키는 작용을 함.
8. [접미] 일부 동사의 뒤에 쓰임.
花儿(huā ér)的韩语翻译:
[명사] 감숙(甘肅)·청해(靑海)·영하(寧夏) 일대에서 유행한 일종의 민간 가요.赞
纠错
猜你喜欢
掐死的韩语翻译
동사 교살하다. 목 졸라 죽이다....掐子的韩语翻译
양사 움큼. 묶음. 다발.掐不齐的韩语翻译
가지런히 자르지 따지 못하다.掐指一算的韩语翻译
(1) 손꼽아 헤아리다. (2) 전용...掐的韩语翻译
1. 동 (손톱으로) 누르다. (...掐尖子的韩语翻译
☞ 掐尖儿掐头去尾的韩语翻译
〔성어〕 1. 머리와 꼬리를 자르다....掐丝的韩语翻译
명사 〈미술〉 (금·은 따위의) 가...掐念珠的韩语翻译
염주를 세며 염불하다.掐断的韩语翻译
동사 잘라 내다. 베어 내다. 끊...掐算的韩语翻译
동사 손꼽아 헤아리다. 육갑(六...掐菜的韩语翻译
명사 방언 콩나물. 숙주나물. ...掐诀的韩语翻译
동사 (중이나 도사가) 결인(結印...掐不动冠儿, 掐花儿的韩语翻译
시어머니 역정에 개 옆구리만 찬다; ...掐架的韩语翻译
동사 구어 (닭 또는 개가) 싸...掐花的韩语翻译
☞ 拈niān花掐灯花儿的韩语翻译
명사 해거름에 잠입하는 좀도둑. ...掐筹的韩语翻译
동사 산가지를 놓다. 수를 세다.掐草帽子的韩语翻译
밀짚모자를 엮다. 맥고모자를 만들다.掐尖出色的韩语翻译
여럿 중에서 뛰어나다. 출중하다.