掐指一算的韩语
拼音:qiā zhǐ yī suàn韩语翻译
(1) 손꼽아 헤아리다.
(2)【전용】 헤아려 짐작하다. 예측하다.
分词翻译:
掐(qiā)的韩语翻译:
1. [동] (손톱으로) 누르다. (엄지와 다른 손가락에 힘을 주어) 꺾거나 끊다.2. [동] (어떤 사물을 손아귀로) 조르다. 누르다.
3. [양] 〔방언〕 물건을 한 손으로 움켜쥔 분량을 세는 단위.
指(zhǐ)的韩语翻译:
1. [명] 손가락.2. [양] 손가락 굵기.
3. [동] (손가락 끝이나 물건의 뾰족한 부분으로) 가리키다. 지적(指摘)하다. 향하다.
[부연설명] ‘指+사람/사물/장소’의 형식으로 씀.
4. 〔형태소〕 (머리털이) 위로 꼿꼿이 서다. 똑바로 서다. 곤두서다.
5. [동] 지적(指摘)하다. 지도(指導)하다. 가리키다. 지시(指示)하다.
[부연설명] ‘指+사물’의 형식으로 씀.
6. [동] (의미상으로) 가리키다. 뜻하다. 의미하다.
[부연설명] ‘指+사람/사물/시간/장소’의 형식으로 씀.
7. [동] 기대다. 꼭 믿다. 의지(依支)하다.
一(yī)的韩语翻译:
1. [수] 일(一). 하나. 1. [가장 적은 정수(整數)이며, 일반적으로 사람, 사물, 일 등의 가장 적은 수량을 나타냄].2. [수] 동일(同一)함을 나타냄.
3. [형] 다른. 그 밖의. 또 하나의.
4. 〔형태소〕 전체 또는 모든 것을 나타냄.
5. 〔형태소〕 한결같음을 나타냄.
6. [부] (어떤 동작을) 한 차례 또는 한순간에 하거나, 시험 삼아 해 보는 것을 나타냄.
① 중첩하는 동사(動詞)의 중간에 씀. [동사(動詞)는 일반적으로 단음절(單音節) 동사(動詞)를 씀].
② ‘동사(動詞) + 一 + 동량사(動量詞)’의 형식으로 씀.
7. [부] ‘一 + 동사(動詞)/동량사(動量詞)’의 형식으로 씀. [어떤 동작을 처음 함을 나타내며, 이어지는 구절에서 앞 동작에 대한 결과를 설명함].
8. [부] ‘就’와 연용(連用)하여 두 개의 동작이 연이어 발생함을 나타냄.
[부연설명] ‘一…就’의 형식으로 씀.
9. 〔형태소〕 일단(一旦).
10. [조] 〔書面語〕 어떤 단어 앞에 쓰여 어기(語氣)를 강조함.
11. [명] 【음악】 중국(中國) 민족음악 음계(音階)의 한 종류. [악보에서의 음(音)을 기록하는 부호로 ‘简谱’의 ‘7’에 해당함].
※ 주의사항
① ‘一’가 단독으로 쓰이거나, 단어 또는 문장의 끝에 쓰일 경우, 제1성(yī)으로 발음함.
② ‘一’가 제4성으로 발음되는 단어 앞에 쓰일 경우, 제2성(yí)으로 발음함.
③ ‘一’가 제1성, 제2성, 제3성으로 발음되는 단어 앞에 쓰일 경우, 제4성(yì)으로 발음함.
算(suàn)的韩语翻译:
1. [동] (숫자나 수량 등을) 계산하다. 셈하다.[부연설명] ‘算+사물’의 형식으로 쓰며, 구어(口語)로 사용됨. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘下去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (계산이나 셈에) 넣다. 치다. 포함시키다.
[부연설명] ‘算+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 시량사어(時量詞語)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 뒤에 ‘上’、 ‘上去’、 ‘进来’、 ‘进去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.
3. 〔형태소〕 계획하다. 기도하다. 꾸미다.
4. [동] (어떤 일을) 미루어 짐작하다. 추측(推測)하다. 헤아리다.
5. [동] (…라고) 여기다. 생각하다. 간주하다. (…라고) 여겨지다. 생각되다. (…인) 셈이다.
[부연설명] ‘算+사물’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘没’ 등의 부정(否定)을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
6. [동] (효력이 있다고) 인정하다. 비중을 두다. 중요시하다.
7. [동] 그만두다. 더 따지지 않다. 그런대로 그냥 넘기다. 더 이상 염두에 두지 않다.
[부연설명] 뒤에는 꼭 ‘了’를 붙여 써야 함.
8. [동] 비교하여 가장 돌출됨을 나타냄.
9. [부] 결국. 간신히. 마침내. 드디어.
10. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
掐不动冠儿, 掐花儿的韩语翻译
시어머니 역정에 개 옆구리만 찬다; ...掐算的韩语翻译
동사 손꼽아 헤아리다. 육갑(六...掐子的韩语翻译
양사 움큼. 묶음. 다발.掐头去尾的韩语翻译
〔성어〕 1. 머리와 꼬리를 자르다....掐倒的韩语翻译
동사 목덜미를 잡고 넘어뜨리다.掐筹的韩语翻译
동사 산가지를 놓다. 수를 세다.掐指一算的韩语翻译
(1) 손꼽아 헤아리다. (2) 전용...掐脖子的韩语翻译
〔詞組〕 1. 목을 조르다.2. 〔비...掐弄的韩语翻译
동사 절약하다. 검약하다. 대부...掐念珠的韩语翻译
염주를 세며 염불하다.掐架的韩语翻译
동사 구어 (닭 또는 개가) 싸...掐断的韩语翻译
동사 잘라 내다. 베어 내다. 끊...掐花的韩语翻译
☞ 拈niān花掐虱子养虮子的韩语翻译
이는 죽이면서 서캐는 기르다; 하는 ...掐尖子的韩语翻译
☞ 掐尖儿掐诀的韩语翻译
동사 (중이나 도사가) 결인(結印...掐尖出色的韩语翻译
여럿 중에서 뛰어나다. 출중하다.掐丝的韩语翻译
명사 〈미술〉 (금·은 따위의) 가...掐死的韩语翻译
동사 교살하다. 목 졸라 죽이다....掐尖儿的韩语翻译
동사 (1) (성장·발육을 촉진시키...