死有余辜的韩语
拼音:sǐ yǒu yú gū韩语翻译
【성어】 죽어도 죄가 남는다; 죽어도 다 속죄할 수 없다. 백 번 죽어 마땅하다. 죄가 지극히 크다.分词翻译:
死(sǐ)的韩语翻译:
1. [동] 죽다.[부연설명] ‘사람/동물/식물+ 死’또는 ‘시간/장소+死+사람/동물/식물’의 형식으로 씀. ① 앞에는 ‘不’ 등의 부정을 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘过去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (생각, 바람 등을) 그치다. 버리다. 그만두다. 사라지다.
3. [부] 필사적으로. 죽을 때까지. 한사코. 절대로.
4. [형] (어떤 정도가) 극에 달함을 나타냄.
5. [형] 고정되다. 움직이지 않다. 생기가 없다. 융통성이 없다. 유연성이 없다.
[부연설명] 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음.
6. [형] 불구대천의. 철천지의.
7. [형] 막다르다. 막히다.
有余(yǒu yú)的韩语翻译:
[동] 1. 남다. 여유가 있다.我国的人力资源尚可谓绰绰有余。 - 우리나라의 인력 자원은 아직 충분하다고 말할 수 있다.我国的地下资源自给有余。 - 우리 나라의 지하자원은 자급하고도 남는다.2. 남짓하다.他比我大三岁有余。 - 그는 나보다 세 살 남짓 연상이다.他比我高10厘米有余。 - 그는 나보다 10센티미터 남짓 크다.辜(gū)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 죄(罪).2. 〔書面語〕 저버리다. 위배하다.
3. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
死忌的韩语翻译
명사 기일(忌日). 명일(命日).死光的韩语翻译
명사 〈물리〉 살인 광선. (2) ...死面(儿)的韩语翻译
명사 (1) 발효시키지는 않고 물에...死心塌地的韩语翻译
성어 (1) 폄하 끝까지. 목숨을...死本的韩语翻译
명사 유휴 자본.死卡的韩语翻译
동사 억지로 덮어놓고 못하게 하...死神的韩语翻译
명 사신(死神). 미신 중에서 ...死国的韩语翻译
동사 문어 나라를 위해 죽다. ...死门子的韩语翻译
☞ 死门儿死罪的韩语翻译
명사 죽을 죄. 죽음에 상당하는 ...死不改悔的韩语翻译
〔성어〕 1. 죽어도 회개하려고 하지...死顶的韩语翻译
동사 한사코 맞서다. 끝까지 저항...死(皮带)轮的韩语翻译
☞ 定dìng轮死性的韩语翻译
형 〔口語〕 고집스럽다. 완고하다...死牢的韩语翻译
명사 사형수를 가두는 감옥.死纪儿的韩语翻译
명사 유품(遺品). 유물(遺物).死坯的韩语翻译
명사 욕설 반편이. 덜된 놈.死地的韩语翻译
명사 (1) 사지. 죽음을 피할 수...死丕丕的韩语翻译
형용사 꼼짝달싹 않는 모양. 「只...死胎的韩语翻译
명사 〈의학〉 사태. 죽은 태아.