通榆桥的韩语
拼音:tōng yú qiáo韩语翻译
分词翻译:
通(tōng)的韩语翻译:
1. [동] (막힌 것이 없이) 통과(通過)하다. 관통(貫通)하다. 지나가다. 뚫리다. 빠져나가다. 통하다.[부연설명] ‘구체적인 사물+通’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 추향사(趨向詞)와 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (도구를 이용하여) 막히지 않게 하다. 찌르다. 뚫다. 쑤시다.
[부연설명] ‘通+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] (길이) 통하다. 이어져 있다. 트여있다.
[부연설명] ‘通+장소’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘过’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 동량사(動量詞), 시량사어(時量詞語)와 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘向’、 ‘往’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
4. 〔형태소〕 연결하다. 잇다. 결합하다. 접속하다. 서로 왕래하다. 교류(交流)하다. 서로 오고 가다.
5. [동] 전달하다. 통지(通知)하다. 알리다. 통보(通報)하다. 고하다. 가르쳐 주다.
[부연설명] ① 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
6. [동] 이해하다. 알다.
7. 〔형태소〕 어떤 방면에 능통한 사람.
8. [형] (문장 등의) 논리적이고 문법적이다. 조리가 서 있다. 매끄럽다. 순탄하다.
[부연설명] ‘추상적인 사물+通’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
9. 〔형태소〕 공통적인. 보편적인. 일반적인.
10. 〔형태소〕 전체. 전부. 모두.
11. [양] 문서나 전화, 전보 등을 세는 단위.
12. [명] 성(姓).
榆(yú)的韩语翻译:
[명] 1. 【식물】 느릅나무.2. 성(姓).
桥(qiáo)的韩语翻译:
[명] 1. 다리. 교량(橋梁).2. 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
通栏标题的韩语翻译
명사 (신문의) 전단(에 걸친 큰...通病的韩语翻译
명사 통폐. 일반적 폐단 결점 ....通伏堡的韩语翻译
명 중국지명 닝샤후이족자치구(宁...通化县的韩语翻译
명 중국지명 지린성(吉林省)에 ...通都大邑的韩语翻译
성어 (사통팔달로 통하는) 대도시...通知书的韩语翻译
☞ 通知单通讯赛的韩语翻译
명사 〈체육〉 통신 경기. 각지 ...通江县的韩语翻译
명 중국지명 쓰촨성(四川省)에 ...通盘的韩语翻译
형 전반적인. 전면적인. 부연설명...通用月票的韩语翻译
명사 통용 정기(승차)권. 시내...通刺的韩语翻译
☞ 通谒yè通膨的韩语翻译
동 ‘通货膨胀(통화가 팽창하다)’...通关的韩语翻译
명사 통관. 「办通关手续; 통관 ...通功易事的韩语翻译
성어 일을 나누어 서로 도우면서 ...通司的韩语翻译
명사 방언 (1) (옛날, 이민족...通量的韩语翻译
명사 〈물리〉 유량(流量). 「磁通...通联的韩语翻译
명사 통신 연락. 「通联工作; 통...通沟的韩语翻译
명 중국지명 지린성(吉林省)에 ...通风的韩语翻译
1. 동 (공기나 바람 등이) 잘...通庚的韩语翻译
동사 문어 결혼하기 위하여 남녀...