望其项背的韩语
拼音:wàng qí xiàng bèi韩语翻译
【성어】 (실력·열의·정도 따위가 비교 대상에) 거의 근접하다[도달하다]. 따라잡다. [주로 부정문 형태로 쓰임] 「人的母性的内容丰富, …, 决不是简单的别种动物所能望其项背; 인간의 모성의 실체는 아주 다채로워서, 다른 종류의 단순한 동물들은 결코 따라갈 수 없다」 =[望其肩项]分词翻译:
望(wàng)的韩语翻译:
1. [동] (먼 곳을) 바라보다. 조망(眺望)하다. 관망(觀望)하다.2. 〔형태소〕 (어떤 사람이나 장소를) 찾아가서 만나다. 문안(問安)하다. 방문(訪問)하다.
3. [동] (어떤 일을 이루고자) 바라다. 희망(希望)하다. 기대(期待)하다.
4. 〔형태소〕 명망(名望). 명성(名聲). [명망(名望)있는 사람을 가리키기도 함].
5. 〔형태소〕 원망(怨望)하다.
6. 〔형태소〕 (상점이나 영업소 등의) 간판(看板). 표지(標識).
7. [개] …의 쪽으로. …을 향하여.
8. 〔형태소〕 (연령이) 가깝다. 비슷하다.
9. [명] 망월(望月). 보름달.
10.〔형태소〕 망일(望日). 보름날.
11. [명] 성(姓).
其(qí)的韩语翻译:
1. [대] 그의. 그들의. 그것의. 그녀의.2. [대] 그. 그들. 그것. 그녀.
3. [대] 그. 저. 그런 것. 이런 것.
4. [대] 누구. 아무.
[부연설명] 누구인지 모르거나 누구인지 밝힐 필요가 없을 경우에 씀. [이런 활용을 ‘虚指’라고 함].
5. [부] 추측이나 반문을 나타냄.
6. [부] 간청 또는 명령을 나타냄.
7. [접미] 단어의 뒤에 붙어 ‘유별나게’, ‘지극히’ 등의 뜻을 나타냄.
8. [명] 성(姓).
项背(xiàng bèi)的韩语翻译:
[명사] 목덜미와 등. 【전용】 (사람의) 뒷모습. 「望其项背; 【성어】 뒤를 따라잡다; 비교될 만하다」赞
纠错
猜你喜欢
望不能的韩语翻译
☞ 望不到望门(儿)寡的韩语翻译
명사 망문과부. 까막과부.望城县的韩语翻译
명 중국지명 후난성(湖南省).望见的韩语翻译
동사 망견하다. 멀리 바라보다.望月的韩语翻译
명사 보름달. = 满月(1)望海寺的韩语翻译
명 중국지명 허베이성(河北省).望六的韩语翻译
명사 60을 바라보는 나이. 60...望远桥的韩语翻译
명 중국지명 닝샤후이족자치구(宁...望影而逃的韩语翻译
성어 그림자만 보고도 도망치다.望风披靡的韩语翻译
성어 거센 바람의 기세에 초목이 ...望天打卦的韩语翻译
〔헐후어〕 운명에 맡기다. 하늘에 맡...望空扑影的韩语翻译
☞ 望风扑影望谟县的韩语翻译
명 중국지명 구이저우성(贵州省)...望子成龙的韩语翻译
〔성어〕 1. 아들이 용이 되길 바라...望尘莫及的韩语翻译
성어 앞사람이 일으키는 먼지만 바...望梅止渴的韩语翻译
〔성어〕 1. 매실을 바라보며 갈증을...望山走倒马的韩语翻译
☞ 望山跑死马望郎媳的韩语翻译
명 민며느리. 장래에 며느리로 ...望乞的韩语翻译
동 빌다. 원하다. 희망(希望)하...望乡台的韩语翻译
명사 망향대. 죽은 넋이 저승에...