心多的韩语
拼音:xīn duō韩语翻译
의심이 많다. 꿍꿍이속이 많다. 「他是个心多的人, 还是少说话为妙; 그는 의심이 많은 사람이니까, 말을 좀 삼가는 편이 좋다」分词翻译:
心(xīn)的韩语翻译:
1. [명] (사람 또는 고등 동물의) 심장(心臟). 염통.2. [명] 마음. 생각. 견해. 지혜. 고려. 감정. 기분.
[부연설명] ‘在’、 ‘从’、 ‘到’ 뒤에는 반드시 방위사(方位詞)를 붙여 써야 함.
3. 〔형태소〕 (어떤 사물의) 한가운데. 중심(中心). 중앙(中央). 속 알맹이.
4. 〔형태소〕 심성(心星). [이십팔수의 하나로 동쪽의 다섯번째 별자리를 가리킴].
5. [명] 성(姓).
多(duō)的韩语翻译:
1. [형] (수량이) 많다.↔[少] [寡]2. [동] (원래의 수보다) 늘다. 넘다.↔[少]
3. [형] 지나친. 불필요한.
4. [접미] 여(餘).
[부연설명] 수량사(數量詞) 뒤에 쓰여 우수리가 있음을 표시함.
※ 주의 사항 : ‘多’의 위치.
㉠ 일의 자리가 ‘0’일 때 : ‘정수+多+양사(量詞)+(명사)’
㉡ 일의 자리가 ‘0’이 아닐 때 : ‘정수(1에서 9인 경우)+양사(量詞)+多+(명사)’
5. [형] (서로 차이 나는 정도가) 크다.
[부연설명] ‘多’ 앞에는 형용사만 쓸 수 있음.
6. [부] 의문문에 쓰여 정도나 수량을 물음.
[부연설명] ① ‘多’ 뒤에 ‘大’、 ‘高’、 ‘长’、 ‘远’、 ‘厚’、 ‘宽’、 ‘粗’ 등의 단음절 형용사를 주로 씀. ② 서술어로 쓰일 때, ‘多’ 앞에 자주 ‘有’를 쓰고, 구절 끝에는 ‘呢’를 쓸 수 있음. ③ 구어에서 ‘多’가 부사적 용법으로 쓰일 때는 ‘duó’로 발음할 수 있음.
7. [부] ‘多+형용사/동사’의 형태로 감탄문에 쓰여 정도가 매우 높음을 표시함.
[부연설명] ① 구절 끝에는 자주 ‘啊’、‘呀’、‘哪’、‘哇’ 등의 어기조사가 붙음. ② 이때의 ‘多’는 ‘多么’와 같은 뜻으로, 서로 바꾸어 쓸 수 있음.
8. [부] ‘无论(不管)…多…’、 ‘多…都(也)’、 ‘多…多…’ 등의 형식에 쓰여 어떤 정도를 표시함.
9. [명] 성(姓).


猜你喜欢
心切的韩语翻译
마음이 절실 절박 하다. 「治水心切;...心胆的韩语翻译
명사 (1) 심장과 쓸개. (2) ...心亏的韩语翻译
마음에 부끄럽다.心有余而力不足的韩语翻译
성어 마음은 있지만 힘이 모자라다...心腹事的韩语翻译
명사 마음속의 일. 말하기 어려운...心绞痛的韩语翻译
명사 〈중국의학〉 협심증. = 狭x...心药的韩语翻译
명사 마음의 병을 고치는 약. 「...心服口服的韩语翻译
성어 마음으로도 감복하고 말로서도...心兵的韩语翻译
명사 (1)〈불교〉 어떤 사물을 보...心回意转的韩语翻译
성어 마음을 돌리고 뜻을 바꾸다;...心窠的韩语翻译
명사 마음속. 중심부. 「他感觉到...心内科的韩语翻译
명 ‘心血管内科(심장 혈관 내과)...心惊的韩语翻译
동사 깜짝 놀라다. 질겁하다.心儿的韩语翻译
명사 중심부. 내부. 속. 「射中...心脏的韩语翻译
명 1. 의학 심장...心毒手辣的韩语翻译
성어 마음이 독하고 하는 짓이 악...心坚石穿的韩语翻译
성어 의지가 굳으면 돌도 뚫을 수...心里美的韩语翻译
명사 〈식물〉 붉은속미농무. = 心...心开的韩语翻译
동사 문어 (1) 마음의 눈이 뜨...心劳日拙的韩语翻译
성어 갖은 잔꾀를 다 부려도 날이...