译作的韩语
拼音:yì zuò韩语翻译
[명사] 번역 작품.分词翻译:
译(yì)的韩语翻译:
1. [동] 통역(通譯)하다. 번역(翻譯)하다.2. [명] 성(姓).
作(zuò)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 (마음과 힘 등을) 떨쳐 일어나다. 발분(發憤)하다. 고무(鼓舞)하다. (사람이) 일어나다. 기상하다.2. [동] (어떤 일이나 활동, 행동 등을) (행)하다. 종사(從事)하다. 실행(實行)하다.
[부연설명] ‘作+사물’의 형식으로 씀.
3. [동] (글 또는 원고를) 쓰다. 짓다. 저작(著作)하다. 저술(著述)하다. 작문(作文)하다. 창작(創作)하다.
[부연설명] ‘作+작품’의 형식으로 씀.
4. 〔형태소〕 작품(作品). 저술(著述). 저작(著作).
5. 〔형태소〕 (어떤 모습이나 모양으로) 꾸미다. 가장(假裝)하다. (고의적으로) …인 체하다.
6. [동] …가 되다. …을 맡다. …을 담당하다. …을 하다. …로 삼다. …로 간주하다. …로 여기다.
[부연설명] 일반적으로 ‘作+직무(職務)’의 형식으로 씀.
7. 〔형태소〕 (어떤 증상이 갑자기) 나타나다. 발생하다. 발작(發作)하다.
* ‘做’ 와 ‘作’의 차이.
① ‘做’의 뜻은 매우 다양하며 일반적으로 구체적인 행위 또는 동작을 할 때 사용함.
② ‘作’의 뜻은 일반적으로 비교적 추상적인 단어에 사용함. 성어(成語)에서는 일반적으로 ‘做’ 보다 ‘作’를 많이 사용하며, 동사(動詞) 뒤에 써서 보어(補語)로 쓰이기도 함.
猜你喜欢
译成的韩语翻译
동사 (…로) 번역하다. 「这本书...译述的韩语翻译
명사 동사 역술(하다). 「本书...译错的韩语翻译
명사 동사 오역(하다).译电的韩语翻译
동사 전문(電文)을 전보용 암호로...译笔的韩语翻译
명사 번역문(의 질(質)과 풍격(...译制(影)片的韩语翻译
명사 더빙한 영화. = 翻译片译名的韩语翻译
명사 번역명.译介的韩语翻译
동사 번역하고 소개하다.译编的韩语翻译
명사 번역과 편집. (2) 동사 ...译制的韩语翻译
명사 동사 더빙(dubbing)...译注的韩语翻译
동사 번역하고 주해하다. 「译注古...译作的韩语翻译
명사 번역 작품.译联的韩语翻译
명 ‘翻译工作者联合会(번역업무자연...译费的韩语翻译
명사 번역료. 번역 수수료.译解的韩语翻译
명사 번역과 해석. (2) 동사 ...译者的韩语翻译
명사 역자. 번역자. 번역한 사람...译协的韩语翻译
명 ‘翻译工作者协会(번역업무자협회...译音的韩语翻译
1. 동 언어 음역(音譯)하다...译的韩语翻译
1. 동 통역(通譯)하다. 번역(...译稿的韩语翻译
명사 번역 원고. 「译稿请附寄原文...


