译作的韩语
拼音:yì zuò韩语翻译
[명사] 번역 작품.分词翻译:
译(yì)的韩语翻译:
1. [동] 통역(通譯)하다. 번역(翻譯)하다.2. [명] 성(姓).
作(zuò)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 (마음과 힘 등을) 떨쳐 일어나다. 발분(發憤)하다. 고무(鼓舞)하다. (사람이) 일어나다. 기상하다.2. [동] (어떤 일이나 활동, 행동 등을) (행)하다. 종사(從事)하다. 실행(實行)하다.
[부연설명] ‘作+사물’의 형식으로 씀.
3. [동] (글 또는 원고를) 쓰다. 짓다. 저작(著作)하다. 저술(著述)하다. 작문(作文)하다. 창작(創作)하다.
[부연설명] ‘作+작품’의 형식으로 씀.
4. 〔형태소〕 작품(作品). 저술(著述). 저작(著作).
5. 〔형태소〕 (어떤 모습이나 모양으로) 꾸미다. 가장(假裝)하다. (고의적으로) …인 체하다.
6. [동] …가 되다. …을 맡다. …을 담당하다. …을 하다. …로 삼다. …로 간주하다. …로 여기다.
[부연설명] 일반적으로 ‘作+직무(職務)’의 형식으로 씀.
7. 〔형태소〕 (어떤 증상이 갑자기) 나타나다. 발생하다. 발작(發作)하다.
* ‘做’ 와 ‘作’의 차이.
① ‘做’의 뜻은 매우 다양하며 일반적으로 구체적인 행위 또는 동작을 할 때 사용함.
② ‘作’의 뜻은 일반적으로 비교적 추상적인 단어에 사용함. 성어(成語)에서는 일반적으로 ‘做’ 보다 ‘作’를 많이 사용하며, 동사(動詞) 뒤에 써서 보어(補語)로 쓰이기도 함.
赞
纠错
猜你喜欢
译成的韩语翻译
동사 (…로) 번역하다. 「这本书...译述的韩语翻译
명사 동사 역술(하다). 「本书...译错的韩语翻译
명사 동사 오역(하다).译电的韩语翻译
동사 전문(電文)을 전보용 암호로...译笔的韩语翻译
명사 번역문(의 질(質)과 풍격(...译制(影)片的韩语翻译
명사 더빙한 영화. = 翻译片译名的韩语翻译
명사 번역명.译介的韩语翻译
동사 번역하고 소개하다.译编的韩语翻译
명사 번역과 편집. (2) 동사 ...译制的韩语翻译
명사 동사 더빙(dubbing)...译注的韩语翻译
동사 번역하고 주해하다. 「译注古...译作的韩语翻译
명사 번역 작품.译联的韩语翻译
명 ‘翻译工作者联合会(번역업무자연...译费的韩语翻译
명사 번역료. 번역 수수료.译解的韩语翻译
명사 번역과 해석. (2) 동사 ...译者的韩语翻译
명사 역자. 번역자. 번역한 사람...译协的韩语翻译
명 ‘翻译工作者协会(번역업무자협회...译音的韩语翻译
1. 동 언어 음역(音譯)하다...译的韩语翻译
1. 동 통역(通譯)하다. 번역(...译稿的韩语翻译
명사 번역 원고. 「译稿请附寄原文...