冤家见面, 分外眼红的韩语

拼音:yuān jiā jiàn miàn fēn wài yǎn hóng

韩语翻译

【속담】 원수를 만나면, 눈에 불이 난다.

分词翻译:

(yuān)韩语翻译:

1. [명] 원통(寃). 억울(鬱).
2. 〔형태소〕 원한(怨恨). 원수(讐).
3. [형] 속다. 손해를 보다. 밑지다.
4. [동] 〔방언〕 (허위적인 말과 행동으로) 속이다. 기만()하다.

(jiā)的韩语翻译:

1. [명] 가정(家庭). 집안.
2. [명] 집.
3. [명] 부대()나 기관()에 소속된 사람(또는 직원)이 업무를 보는 장소.
4. 〔형태소〕 …가(家). [어떤 업계에서 경영하는 사람이나 어떤 신분을 가진 사람].
[부연설명] 주로 조기백화(早期)에 많이 보이며, 접미사로 쓰임.
5. 〔형태소〕 어떤 전문적인 학식을 가졌거나, 어떤 전문적인 활동에 종사하는 사람.
[부연설명] 접미사로 쓰임.
6. 〔형태소〕 …가(家). 학파().
[부연설명] 춘추전국시대(春秋)의 학파를 전문적으로 가리키는 접미사로 쓰임.
7. 〔형태소〕 상대하고 있는 양쪽 가운데에서의 한쪽.
8. 〔형태소〕 〔겸양어〕자기 집안의 손윗사람을 남에게 칭할 때 쓰임.
9. 〔형태소〕 (야생에서 자라는 것이 아닌) 집에서 사육()하다. 집에서 기르다.
10. [형] 〔방언〕 (동물을 집에서 사육한 후) 길들이다.
11. [양] 가정(家)이나 기업(),가게 등을 셀 때 쓰임.
12. [명] 성().

见面(jiàn miàn)的韩语翻译:

[이합동사] (서로) 만나다. 대면()하다. 얼굴을 보다.=[会面

眼红(yǎn hóng)的韩语翻译:

[형용사]
(1) 샘이 나다. 질투심이 나다. =[眼热]
(2) 눈에 핏발이 서다. 격분하다. 혈안이 되다. 「仇人面, 分外; 원수를 만나면 (분노로) 유달리 눈에 핏발이 선다」
纠错

猜你喜欢

冤家见面, 分外眼红韩语词典 单词乎 m.dancihu.com