咒天骂地的韩语

拼音:zhòu tiān mà de

韩语翻译

【성어】 닥치는 대로 저주하고 욕을 퍼붓다.

分词翻译:

(zhòu)韩语翻译:

1. [명] 주문(呪).
2. [동] 저주(呪)하다.

(tiān)的韩语翻译:

 1. [명] 하늘. 대공(大空). 중천(中天). 천공(天空).
2. 〔형태소〕 꼭대기에 있거나 공중에 설치된 것.
3. [명] 날. 하루. 일. [때로는 (대)낮을 가리키기도 함].
4. [양] 날. 일.
5. [명] 하루 중의 어떤 시간.
6. 〔형태소〕 계절(). 절기(節).
7. [명] 날씨. 일기(氣).
8. 〔형태소〕 자연적인. 선천적인. 천성적인.
9. 〔형태소〕 자연계(自然界).
10. [명] 조물주(造物主). [자연계를 지배하는 사람].
11. [명] 하늘나라. 천당(天堂). 천국(天). [미신에서, 신불(神佛)과 신선(神仙)이 사는 곳을 가리킴].
12. [명] 성().

(mà)的韩语翻译:

[동] 1. 욕하다.
2. 꾸짖다. 질책()하다. 따지다.

(de)的韩语翻译:

 [조] 동사나 형용사 앞에 쓰여, ‘地’ 앞의 단어나 구() 등이 ‘(상어)’(동사, 형용사 앞에서 상태, 정도, 시간, 처소 등을 표시하는 수식 성분)임을 표시하는 구조조사임.
[부연설명] 结构助词(구조조사): 단어나 사조() 뒤에 쓰여 문법 관계를 표시하는 조사.
① ‘부사+地’의 형식.
② ‘쌍음절 형용사+地’의 형식.
③ ‘일부의 명사+地’의 형식.
④ ‘각종 단어의 조합(詞組)+地’의 형식.
※ 구조조사 ‘地’의 사용 시 주의 사항.
① 쌍음절 형용사는 일반적으로 ‘地’를 써야 함. [단, 동사와 자주 조합될 때는 써도 되고 안 써도 됨].
② 형용사 앞에 정도부사가 있을 때는 ‘地’를 써야 함. [단음절 형용사 앞에 정도부사가 있을 때는 쓰지 않아도 됨].
③ 형용사가 중첩되어 있을 때는 ‘地’를 써도 되고 안 써도 됨. [구어()에서는 일반적으로 쓰지 않음].
④ 부사가 동사, 형용사를 수식할 때는 일반적으로 ‘地’를 쓰지 않음.
⑤ 단음절 형용사가 동사를 수식할 때는 ‘地’를 쓰지 않음.
纠错

猜你喜欢

咒天骂地韩语词典 单词乎 m.dancihu.com