单词乎
首页 - 汉日词典 - B字母开头的汉日词条 - 拨浪鼓儿
日语翻译 韩语翻译

拨浪鼓儿

拼音bō làng gǔ ér

日语翻译

でんでん.“”は“”とも書く.

分词翻译

(bō)日语翻译:

[GB]1806[電碼]2328
(1)(手足などでものを)動かす,こじる,かきける.(で)まわす.
(2)(全体からをとって)分けえる.(あるから別の所へ)やる,おくる.
(3)(方向見を)変える.
(4)〔詞〕(王子,拨)(をいくつかの組に分けるときの)ひと組.
較』拨:“拨”はひとまとまりの人しかえることができないが,“批”はひとまとまりの人との両を数えることができる.“拨”は話し葉であり,まった言い方の時
1.(指や棒ので)つつく.はじく.かす.こじける.まわす.かき分ける(使道具部位によって变化する)
2.分け与える.分配する.てる.与える
3.意见方针转换する
4.[量]一(の人)

(làng)的日语翻译:

[GB]3243[電碼]3186
(1).
(2)波のようにうねるもの.
(3)きかってをする.気ままである.
(4)〈方〉【】にじ.
;りに

(gǔ)的日语翻译:

[GB]2536[電碼]7849
(1)(鼓儿)鼓.鼓.『量』,.
(2)太鼓のような・働きをするもの.
(3)つ.たたく.弾ずる.弾く.
(4)(ふいごで)あおる.
(5)がらせる.奮いこす.

儿(ér)的日语翻译:

[GB]2289[電碼]0334
(Ⅰ)(1).児.児.
(2).青年男子をさすことがい.
(3)子.
(4)の.
(Ⅱ)(1)〈詞の語.“儿化”(r)する場のピンイン記はrのみをいる.としてのような文法上の機する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花儿”“刀儿”“小儿”“小车儿”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“儿”“唱儿”“逗笑儿”“会儿”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮儿”“热闹儿”“零碎儿”.(d)具体的な事物抽象化を表す.たとえば“儿”“儿”“水儿”.(e)物の違い
(2)〈口〉少数の動詞の接尾語となる.たとえば“儿”“火儿”など.
注意』“儿”がつくのは北方方言,それも口語にられる.したがって書くときは“儿”がられる場合も多い.に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発音することもしばしばである.
『発音』接尾語の“儿”がつくと音節の尾音が連音変化を起こすので意.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.⇒【儿化】
1.子供.儿童
2.若者(
3.息子
4.雄(の)
0
纠错
猜你喜欢
护理温静车厢挂记私生活
应用推荐