不欢而散的日语

假名【きまずいおもいでわかれる】

日语翻译:

〉(会合などで)気まずいいで別れる.けんか別れになる.
気まずい思いで別れる

分词翻译:

不(bù)的日语翻译:

[GB]1827[電碼]0008
(Ⅰ)〔副詞〕
(1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや.
(2)(動詞・形容詞または一部の副詞の前に用いる)…しない.…ではない.
1.~ではない.~しない
2.いいえ.ノ—
不......,未......

欢(huān)的日语翻译:

[GB]2722[電碼]2970
(1)喜ぶ.うれしがる.楽しい.
(2)〈方〉活発である.盛んである.勢いがよい.
嬉しがる;喜ぶ
活溌である;元気がよい
好きな人

而(ér)的日语翻译:

[GB]2288[電碼]5079
〔接続詞〕
(1)しかして.名詞以外の並列等の関係にある二つの成分(動詞・形容詞またはそれらを中心とする句)を接続する.(a)並列関係にある,または関連のある成分を接続する.
(2)(…より)…まで.
(3)方式や状態を表す成分を動詞に接続する.
1.~でありまた~である(并列)
2.~ではあるが~ではない(肯定+否定)
3.~をして~となる(顺接)
4.~であるのに~しない(意味が正反对の物)
5.~のために~となる(原因)
6.~から~まで
7.~して~となる(方式)
8.~であるのに~ならば(假定)

散(sàn)的日语翻译:

[GB]4102[電碼]2414
(1)散る.散らばる.分かれる.分散して消える.
(2)散らす.まく.ばらまく.まき散らす.
(3)払いのける.押しやる.
(4)〈方〉やめさせる.解雇する.
『発音』は動詞用法.と読むと「ばらばらの.半端な」という意味の形容詞用法になる.
『異読』【散】
散る;散らばる
;解散する
纠错

猜你喜欢

不欢而散日语词典 单词乎 m.dancihu.com