单词乎
首页 - 汉日词典 - C字母开头的汉日词条 - 穿堂儿
日语翻译

穿堂儿

拼音chuān táng ér

日语翻译

から裏り抜けられるようになっている.普通中央をいう.

分词翻译

穿(chuān)日语翻译:

[GB]2009[電碼]4502
(1)をあける.うがつ.る.貫する.
(2)(穴に)通す.(すきまを)通る.(場を)通り抜ける.
(3)(⇔,)(衣服を)る.(や靴を)はく.
(4)(ひもなどで)つなぐ.
1.(ひもやなどを穴に)通す.(ひもなどを通して)つなぐ
2.穴をあける.うがつ.贯通させる
3.通りける
4.を着る.く.につける

(táng)的日语翻译:

[GB]4435[電碼]1016
(1).(くはきであるが,の関係でそうではないものもある)敷.(広く).
(2)(特定目的使う)広い屋,広間..
(3)時,庁の執務をする部屋,に訴訟事件裁判する部屋..
(4)ある特名称けた建物または部屋.
(5)商店,特に薬屋などの屋いる.
(6)祖父(あるいは曾祖父)をじくする同の親関係.
(7)〔詞〕(a)組になった家具える.
(b)(=業時間を数える.
父方の親
広間;堂と

(ér)的日语翻译:

[GB]2289[電碼]0334
(Ⅰ)(1).児.児.
(2).青年男子をさすことが多い.
(3)子.
(4)の.
(Ⅱ)(1)〈詞の語.“儿化”(r)する場のピンイン表記はrのみを用いる.としてのような文法の機する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花儿”“刀儿”“小儿”“小车儿”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“儿”“唱儿”“逗笑儿”“会儿”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮儿”“热闹儿”“零碎儿”.(d)具体的な事物抽象化を表す.たとえば“儿”“儿”“水儿”.(e)物の違い
(2)〈口〉少数の動詞の接尾語となる.たとえば“儿”“火儿”など.
注意』“儿”がつくのは北方方言,それも口語にられる.したがって書くときは“儿”がられる場合も多い.に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発することもしばしばである.
『発音』接尾語の“儿”がつくと音節の尾音が連音変化をこすので.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.⇒【儿化】
1.子供.儿童
2.若者(
3.息子
4.雄(の)
0
纠错
猜你喜欢
哐当庆贺空城计男角扑灯蛾子弛禁
应用推荐