分词翻译
顾(gù)的日语翻译:
[GB]2543[電碼]7357
(Ⅰ)(1)見る.見
回す.
振り
向いて見る.書き
言葉にのみ
用いる.
『
注意』
日本語の「
右顧
左眄[うこさべん]」のように,
周囲の
情勢ばかりうかがって実
行をためらうという
意味はない.
(2)気を
配る.
注意する.かまう.
名詞・動詞・
形容詞・
主述句を
目的語にとることができる.(a)対
比的な
事柄を並べる
形式をとる.
1.(振り向いて)
见る.见回す
2.
气を配る.注意する.かまう
3.
访问する
4.ひいきにする
5.しかし.だが.でも
6.かえって.
反对に
7.
姓念(niàn)的日语翻译:
[GB]3678[電碼]1819
(Ⅰ)(1)
思う.
心にかける.懐かしく思う.
(2)思い.
考え.
(3)〈姓〉念[ねん]・ニエン.
(Ⅱ)(1)(=
读(1))(
本などを)
声を
出して読む.
口で
唱える.
(2)〈口〉(=读(3))(
学校で)
勉強する.
(Ⅲ)“
廿”の
大字(“
大写”).20を
表す.
金額を書くときに
改竄[かいざん]を
防ぐために用いる.⇒【廿】
1.
朗读する.(声を出して)读む
2.
学习する.
勉强する
3.思う.心にかける.
怀かしく思う
4.20の大字