日语翻译
(1)(=
了不得(2))(驚きや詰問の
口調を
表す
文の終わりにつけて
事態が
重大で収
拾のつかないことを
表す.“
还”を
伴うことが
多い)たいへんだ.
(2)〈
方〉ものすごい.
大したものだ.
堪るもんですか
分词翻译
得(de)的日语翻译:
[GB]2135[電碼]1779
(Ⅰ)〔
助詞〕(動詞や
形容詞の後に
用い)結
果・
程度を
表す補語を導く.(1)「動詞・
形容詞+“得”+形容詞」の形.
(2)「動詞・形容詞+“得”+動詞」の形.補語に
立つ動詞は
必ず
他の
成分を
伴う.
(3)動詞が
目的語を伴う場
合は,
目的語の後で動詞を繰り
返さなければならない.
(4)「動詞・形容詞+“得”+4
音節語」の形.
(5)「形容詞+“得”+“
很”」の形.