使招儿的日语

拼音:shǐ zhāo ér

日语翻译:

使う.手段する.

分词翻译:

使(shǐ)日语翻译:

[GB]4225[電碼]0169
(Ⅰ)(1)使う.使用する.
(2)派遣する.使いにやる.ける.
(3)…に…させる.…をして…せしめる.
『語通常,目的語(語)をう.くの場,“使”のべられていること(省略されることもある)が原因となって,“使”の後に述べることがずることを説する.
〔書き葉では時に直接動詞の前にいることがある〕
(4)もし.もし…なら.…たら.
(Ⅱ)使者.使い.使いの.
使う;費やす
外交

(zhāo)的日语翻译:

[GB]5348[電碼]2156
(Ⅰ)(1)で招く.手招きをする.
(2)募集する.
(3)(ましくない事物を)招く,きつける.
(4)(=(3))ある感情を引きこす.
(5)(=惹(2))かまう.手にする.
(6)〈〉うつる.伝する.
(7)〈〉招[しょう]・チャオ.
(Ⅱ)する.自白する.
手招きする
白状する;白する
方法;
する;募る
招く;引き起こす

(ér)的日语翻译:

[GB]2289[電碼]0334
(Ⅰ)(1).児.児.
(2)者.青年男子をさすことが多い.
(3)子.
(4)の.
(Ⅱ)(1)〈詞の語.“儿化”(r)する場合のピンイン記はrのみを用いる.としてのような文法の機する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花儿”“刀儿”“小儿”“小车儿”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“儿”“唱儿”“逗笑儿”“约会儿”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮儿”“热闹儿”“零碎儿”.(d)具体的な抽象化を表す.たとえば“儿”“儿”“水儿”.(e)事物の違い
(2)〈口〉少数の動詞の接尾語となる.たとえば“儿”“火儿”など.
注意』“儿”がつくのは北方方言,それも口語にられる.したがって書くときは“儿”がられる場合も多い.に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発することもしばしばである.
『発音』接尾語の“儿”がつくと前音節の尾音が連音変化を起こすので.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.⇒【儿化】
1.子供.儿童
2.若者(
3.息子
4.雄(の)
纠错

猜你喜欢

使招儿日语词典 单词乎 m.dancihu.com