贪玩儿的日语
拼音:tān wán ér日语翻译:
遊びに夢中になる.遊んでばかりいる.青少年についていうことが多い.分词翻译:
贪(tān)的日语翻译:
[GB]4416[電碼]6304(1)金を欲しがる.賄賂を取る.
(2)欲張る.むさぼる.ふける.
(3)ねらう.追求する.
『注意』“贫”と混同しやすいので注意.
欲張る
玩(wán)的日语翻译:
[GB]4570[電碼]3779(“顽”は[GB]4571『電碼』7316)(Ⅰ)(玩((Ⅰ)顽)儿)(1)遊ぶ.
『注意』話し言葉では必ずr化する.重ねた形で用いるとき,後の“玩儿”は軽声に発音する.
(a)“玩儿”+名詞の形.
(b)“玩儿”+動詞句・主述句の形.“玩儿”の目的語は多くが遊戯の名称.
(c)動詞(+名詞)+“玩儿”の形.動詞は遊びの内容を示す.
(2)(スポーツ・ゲーム・楽器の演奏などの)娯楽活動をする.
1.游ぶ
2.(娱乐活动を)する
3.(不正な手段を)弄する.使う
4.もてあそぶ.あしらう
5.观赏する
6.观赏物
儿(ér)的日语翻译:
[GB]2289[電碼]0334(Ⅰ)(1)子供.小児.児童.
(2)若者.青年男子をさすことが多い.
(3)息子.
(4)雄の.
(Ⅱ)(1)〈口〉名詞の接尾語.“儿化”(r化)する場合のピンイン表記はrのみを用いる.主として次のような文法上の機能を有する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花儿”“刀儿”“小猫儿”“小车儿”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“吃儿”“唱儿”“逗笑儿”“约会儿”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮儿”“热闹儿”“零碎儿”.(d)具体的な事物の抽象化を表す.たとえば“门儿”“根儿”“油水儿”.(e)事物の違い
(2)〈口〉少数の動詞の接尾語となる.たとえば“玩儿”“火儿”など.
『注意』“儿”がつくのは北方方言,それも口語に限られる.したがって書くときは“儿”が削られる場合も多い.逆に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発音することもしばしばである.
『発音』接尾語の“儿”がつくと前音節の尾音が連音変化を起こすので注意.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.⇒【儿化】
1.子供.儿童.
2.若者(男)
3.息子
4.雄(の)
赞
纠错
猜你喜欢
贪头儿的日语翻译
〈口〉目ざす利益.他...贪求的日语翻译
むさぼる.むさぼり求...贪贿的日语翻译
賄賂をむさぼる.贪贿...贪的日语翻译
GB 4416 電...贪生怕死的日语翻译
〈成〉(死に臨んで)...贪便宜的日语翻译
得をしようとする.贪...贪天之功的日语翻译
〈成〉天の功を自分の...贪馋的日语翻译
(1)食いしん坊であ...贪吃的日语翻译
〈口〉食い意地が張っ...贪图的日语翻译
(1)むさぼる.贪图...贪墨的日语翻译
〈書〉 贪污 污职贪玩儿的日语翻译
遊びに夢中になる.遊...贪多嚼不烂的日语翻译
一度にたくさんほおば...贪婪的日语翻译
(1)貪婪 どんらん...贪嘴的日语翻译
(=贪吃)食いしん坊...