遗(yí)的日语翻译:
[GB]5037[電碼]6695
(1)
失う.紛失する.
(2)
落とし
物.
忘れ物.
(3)
漏れ落ちる.
(4)
余す.
残す.
(5)
死者が残した.
(6)(
小便や * を)漏らす.
『異読』【遗】
【
成語】
养虎遗患,
道不拾遗忘(wàng)的日语翻译:
[GB]4592[電碼]1808
忘れる.失
念する.
(a)
肯定文で
名詞や
主述句を
目的語にとるとき,“忘”の後には
必ず“
了”をつける.動詞を
目的語にとるとき,話し
言葉では“忘”の後に必ずしも“了”をつけないが,その場
合には文
末に必ず“了”を
用いる.
〔
熟語では“了”をつけない〕
(b)“忘+
在”の
形で物をどこに
置き忘れたかを
表す.
(c)質問には“忘
不忘”ではなく“忘
没忘”を用いる.ただし,
相手を
叱責するときには“忘不忘”となる.
忘れる