分词翻译
自(zì)的日语翻译:
[GB]5552[電碼]5261
(Ⅰ)〔
接頭語〕動詞を
作る.(1)動作が
自分によってなされ,かつ自
分自身に
及ぶことを
表す.
(2)動作が自分の
意志によってなされ,
外部の
力に動かされたのではないことを表す.
自然に
自分
乘(chéng)的日语翻译:
[GB]1943[電碼]0042
(Ⅰ)(1)乗る.
(2)…に乗じて.…につけこんで.…を
利用して.
『
注意』
口語では“
趁”を
用いることが
多い.
(3)(仏
教の教義)乗[じょう].乗り
物.衆
生を乗せて
悟りの
彼岸に
到らせるもの.
(4)〈
姓〉乗[じょう・しょう]・チョン.
(Ⅱ)〈
数〉掛ける.乗ずる.
『異読』【乘】
1.乘る
2.~に乘じて.~を
利用して.~につけこむ
3.[数]かける.乘ずる
4.姓
[
关](
异)sheng4
sheng4
1.
史书2.[
量]
兵车を数える
[关](异)cheng2