自(zì)的日语翻译:
[GB]5552[電碼]5261
(Ⅰ)〔
接頭語〕動詞を
作る.(1)動作が
自分によってなされ,かつ自
分自身に
及ぶことを
表す.
(2)動作が自分の
意志によってなされ,
外部の
力に動かされたのではないことを表す.
自然に
自分
由(yóu)的日语翻译:
[GB]5141[電碼]3945
(Ⅰ)(1)わけ.いわれ.
(2)…による.
(3)経由する.
通過する.
(4)かってにさせる.
任せる.
(5)〈
姓〉由[ゆう・ゆ・ゆい]・ユー.
(Ⅱ)〔
介詞〕
(1)(
人)…から(…する).(人)が…(する).(人)によって(…する).動作・
行為の執
行者や責任
者を導く.
(2)…で.…によって.…から.
事物を構
成する
成分・
材料などを導く.後に
来る動詞は“
组成、
构成、
形成、
产生”などであることが
多い.
(3)…に
基づいて.…から.…によって.
事物の
方法や
来源・
出どころを表す.
経過;
原因落体(luò tǐ)的日语翻译:
〈物〉
落体.落
下する
物体.
运动(yùn dòng)的日语翻译:
(1)運動(する).スポーツ.体を鍛える.
『発
音』と発音することもある.
(2)(
政治や
社会の)運動.
(3)〈物〉運動(する).
『
比較』
运动:
活动(1)“
活动”は規
模の
大小にかかわらず,いろいろな運動に
用いられる.これに対し,“运动”は
指導的・組織的・
大衆的な大規模な運動についてのみ用いられる.
(2)スポーツの
面では,“活动”が
身体を鍛練するための「運動」
一般を広くさすのに対し,“运动”は“
田径运动”(陸
上競
技),“
体操运动”(体
操競技)などにみられるように,技術面を
考慮に
入れた「運動」に多く用いられる.⇒【运动】
(ある
目的を達するために)運動する,
奔走する.コネを頼って
工作する.
運動する;