本来就该快办的法语

法语翻译

nous le ferons le plus tôt possible,cela va de soi./bien sûr,nous le ferons très vite

分词翻译:

的法语翻译:


1.racine;tronc
2.fondation;origine
舍本逐末
écarter le tronc pour s'attacher aux branches;abandonner l'essentiel pour s'accrocher aux détails
3.capital,principal
还本付息
rendre les intérêts et le capital
4.cahier
账本儿
livre de comptes.
5.édition
普及本
édition populaire

1.originaire
本意
intention première,idée primitive.
2.propre;personnel;particulier
本厂
notre usine;cette usine
3.ce,cette;présent
本周
cette semaine.
4.source
本.
chaque parole est bien fondée.

〖employé pour les livres,les cahiers,les albums,etc.〗

deux livres

的法语翻译:

1.〖placé après un verbe pour marquer le mouvement dans la direction de l'orateur〗
过来!
venez ici!
2.〖placé après un verbe pour marquer le résultat〗
一觉醒来
se réveiller après le sommeil.

1.venir;arriver
来!
suivez-moi!
2.avoir lieu;se produire
问题.
des problèmes ont surgi
3.〖employé pour remplacer un verbe d'action〗
歇,我来.
prenez un peu de repos et laissezmoi faire.
4.〖employé avec""ou"",indiquant une possibilité〗
他们得来.
ils s'entendent bien l'un avec l'autre.
5.〖placé devant un verbe pour indiquer"aller faire qch"〗
大家来想办法.
que tout le monde formule des suggestions et trouve des moyens.
6.〖employé après un verbe ou une locution verbale pour indiquer"venir faire qch"〗
我们贺喜来了.
nous sommes venus vous adresser nos félicitations.
7.〖placé devant un verbe pour indiquer le but〗
交流经验.
nous allons tenir une réunion pour échanger nos expériences à ce propos.
8.à venir
来年
année à venir;année prochaine
9.depuis
十多天来
depuis plus de dix jours.
10.〖placé après un numéral pour indiquer l'approximation〗
二十来个
une vingtaine;environ vingt.1
1.〖employé après les numéraux
,,
…pour indiquer une énumération〗
一来

,二来,
primo...,secondo...;premièrement...,deuxièmement...

的法语翻译:


1.atteindre;s'approcher de;accéder à
就着蜡烛用餐
dîner à la bougie
2.entreprendre;s'engager
就寝
se coucher;aller au lit.
3.accomplir;achever
功成业就
être couronné de succès dans sa carrière personnelle
4.se conformer à;s'accommoder de;profiter de
只好就我们现在手头有的东西了.
nous sommes obligés de nous accommoder des moyens du bord.
5.manger deux ou plusieurs choses à la fois
炒鸡蛋就饭
manger du riz avec une omelette
6.concernant;suivant;à
就我所
à ce que je sais

1.à l'instant même;aussitôt;juste à ce moment-là
就来.
je viens tout de suite./j'arrive.
2.déjà;tôt
成为电影明星了.
il était déjà devenu une star en 193
6.
3.à peine;aussiôt après
卸下行李就 * 了.
aussitôt après avoir déposé son bagage,il alla au lit.
4.〖employé pour relier deux propositions d'une phrase dont la première sert de prémisses à la seconde〗
只要努力,就掌握外语.
vous travaillez assidûment et vous pourrez posséder une langue étrangère.
5.〖employé pour marquer la supériorité en nombre ou en habileté sur un autre élément comparatif〗
他三天才一次,您一就来三次.
il vient une fois par trois jours,mais vous venez trois fois par jour.
6.〖placé devant la répétition d'un élément pour indiquer une concession〗
了就丢了,以后小心.
ce qui est perdu est perdu,ne t'en fais pas,mais dorénavant il te faudra faire plus d'attention.
7.dès le début;depuis toujours;depuis longtemps
本来就不阿拉伯语.
mais je ne connais pas l'arabe depuis toujours.
8.seulement
就他一知道事情真相.
il n'y a que lui qui connaisse la vérité sur cette affaire.
9.〖employé pour indiquer la détermination de faire qch〗
我就不相信不会.
je ne crois pas que je ne puisse maîtriser ça.
10.précisément;exactement
他就这儿.
c'est ici qu'il habite.même si
您就不说,我会知.
même si vous ne disiez rien làdessus,je le saurais finalement.

的法语翻译:

il faut;il est nécessaire;devoir
了.
il aurait dû arriver.

1.c'est le tour de qn;c'est à qn de faire qch
该您了.
c'est votre tour maintenant.
2.devoir
我该您多少钱?
combien est-ce que je vous dois?celui;celle;ceux;celles;ce qui vient d'être dit(ou mentionné)
这是本地医院,该病床.
c'est le plus grand hôpital de cette région.il dispose de 700 lits.

〖employé avec emphase〗
,这么了,妈妈唠叨了!
tiens!il est si tard!maman va nous gronder sans doute!

的法语翻译:


1.rapide;prompt
快速阅读
lecture rapide(ou : accélérée).
2.d'esprit rapide;preste;habile;ingénieux
3.aigu;acéré;aiguisé
快刀
canif acéré;couteau tranchant
4.droit et prompt
心直口快
avoir le cœur sur les lèvres;avoir son francparler;être franc et direct
5.joyeux;heureux;ravi;allègre
心中不快
se sentir contrarié;être de mauvaise humeur

se dépêcher;se hâter
上车吧!
va,monte dans la voiture et dépêche-toi!

1.bientôt;tout de suite;aller faire qch
他快回来了.
il va revenir.
2.vite;promptement;rapidement
他在我们学校得最快.
il court le plus vite de notre école.

的法语翻译:


1.traiter;s'occuper de;arranger;régler
怎么办?
que faire?
2.fonder;établir
办了一所中学.
il a été établi une nouvelle école secondaire dans le village.
3.préparer
办酒席
offrir un banquet;faire festin
4.punir
严办
punir sévèrement

纠错

猜你喜欢

法语推荐:

本来就该快办法语词典 单词乎 m.dancihu.com