大而无当的韩语
拼音:dà ér wú dàng韩语翻译
〔성어〕 크긴 하지만 쓸모없다. 크기만 하고 사용하기에 적합하지 않다.大而无当的医疗体系。 - 크긴 하지만 쓸모없는 의료 체계.分词翻译:
大(dà)的韩语翻译:
1. [형] (부피, 면적, 힘 등이) 크다. (나이, 수량 등이) 많다. (강도가) 세다.① ‘了’나 ‘起来’를 붙여 '커졌다'는 변화를 나타낼 수 있음.
② ‘多(么)+大’의 형식으로 쓰여 의문이나 감탄을 표시함. [부정할 때는 ‘没有+多+大’의 형식을 쓰며, 여기에서 ‘大’는 크기의 정도를 나타냄].
2. [부] 크게. 몹시. 아주. 매우.
3. 〔형태소〕 ‘不’뒤에 쓰여 정도가 낮거나 횟수가 적음을 표시함.
4. [형] (항렬이나 순서가) 맏이의. 첫째의.
5. 나이가 많은 사람.
6. 〔형태소〕 <높임말> 상대방과 관계가 있는 사물을 칭할 때 쓰임.
7. [형] 계절, 때, 명절 앞에 쓰여 강조하는 역할을 함.
8. [명] 〔방언〕 부친. 아버지.
9. [명] 〔방언〕 큰아버지. 백부(伯父). 작은아버지. 숙부(叔父).
10. [명] 성(姓).
而(ér)的韩语翻译:
1. [접속] 동사(動詞), 형용사(形容詞) 또는 사조(詞組), 절(節) 등을 접속할 때 씀.① 순접(順接)을 나타냄.
② 긍정(肯定)과 부정(否定)을 서로 보충하는 성분을 접속함.
③ 역접(逆接)을 나타냄.
④ 사리(事理)에서 앞뒤의 목적과 원인을 나타내는 성분을 접속함.
2. [접속] (…로부터) …까지.
[부연설명] ‘自、从、由+…而+…’의 형식으로 쓰며 어떤 행위, 장소, 상태 등의 이동을 나타냄.
3. [접속] 시간, 방식, 목적, 원인, 근거 등의 성분을 동사에 접속시킴.
[부연설명] ‘为…而…,因…而…’의 형식으로 씀.
4. [접속] 주어(主語)와 술어(述語) 중간에 쓰여 ‘만일, 혹시, 만약’ 등의 뜻으로 쓰임.
5. [명] 성(姓).
无(wú)的韩语翻译:
1. [동] 없다.2. 〔형태소〕 …이 아니다. …하지 않다.
3. [접속] …을 논의할 것도 없이. …을 막론하고. …을 따져 말할 나위도 없이. …에 관계없이.
4. [부] (어떤 일에 대한 금지나 충고로) …하지 마라. …해서는 안 된다.
[부연설명] ‘毋’의 뜻과 동일함.
5. [명] 성(姓).
当(dàng)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 알맞다. 적합하다.2. [동] 감당하다. 필적하다.
3. [동] …로 간주하다. …로 여기다. …로 삼다.
[부연설명] 단독으로 서술어가 될 수 없음.
4. [동] 생각하다. …로 알다.
[부연설명] 단독으로 서술어가 될 수 없으며, 주로 사실과 달리 잘못 알고 있거나 생각하는 것을 말함.
5. 〔형태소〕 일이 발생한 때.
6. 〔형태소〕 자기 쪽의. 같은.
7. [동] 저당하다. 저당을 잡다.
8. 〔형태소〕 저당 잡힌 물건. 저당물(抵當物).


猜你喜欢
大窝铺的韩语翻译
명 중국지명 베이징시(北京市)에...大端的韩语翻译
명사 (1) 대사건. (2) 사건의...大布苏泡的韩语翻译
명 중국지명 지린성(吉林省)에 ...大少爷的韩语翻译
명 1. 큰 도련님. 옛날, 부...大口机的韩语翻译
명사 〈식물〉 연.大天白日的韩语翻译
〔詞組〕 〔口語〕 백주 대낮. 벌건 ...大麦芽的韩语翻译
명사 맥아(麥芽). 엿기름. 몰트...大野的韩语翻译
명 성(姓).大千世界的韩语翻译
〔성어〕 1. 종교 대천세계(大千...大陆热的韩语翻译
명사 중국 대륙에 관한 붐(boo...大浸的韩语翻译
명사 문어 큰물. 홍수.大爵儿的韩语翻译
명사 문어 고위 관직자. 고관....大郑家屯的韩语翻译
명 중국지명 랴오닝성(辽宁省)에...大洲的韩语翻译
명사 대주(大洲). 대륙. = 大...大奖赛的韩语翻译
명사 경연 대회. 기관이나 단체...大雪锅山的韩语翻译
명 중국지명 윈난성(云南省)에 ...大悲的韩语翻译
명사 〈불교〉 대비(大悲).大额的韩语翻译
형 거액(巨額)의. 부연설명 &n...大地主的韩语翻译
명사 대지주.大帮的韩语翻译
명사 (1)〈상업〉 주요 상품. (...