该账的韩语
拼音:gāi zhàng韩语翻译
[동사] 외상 하다. 빚지다. 「他到处该账, 却不还钱; 그는 도처에 빚지고서도 돈을 갚지 않는다」(2) (gāizhàng) [명사] 외상 거래. 외상 판매.
分词翻译:
该(gāi)的韩语翻译:
1. [조동] 마땅히 …해야 한다. (응당) …해야 한다.2. [동] 마땅히 …가 해야 하다. …의 차례다.
[부연설명] 단독으로 서술어가 될 수 없음.
3. [동] (이치에 따르면 이와 같음이) 마땅하다. 싸다.
4. [조동] …해야겠다. 틀림없이 …하다. [사리나 경험에 따라 필연적이거나 있을 수 있는 결과를 추측하는 것을 나타냄].
5. [조동] ‘该+有+多…’ 형식의 감탄문에 쓰여 어기(語氣)를 강하게 하는 작용을 함.
[부연설명] ① ‘有’ 뒤에 형용사가 나오면 ‘有’를 생략할 수 있음. ② ‘有’ 뒤에 명사가 나오면 ‘有’를 생략할 수 없음.
6. [동] 빚지다.
7. [대사] 이.
[부연설명] ① 앞에서 말했던 사람이나 사물을 가리킴. ② 주로 공문서(公文書)에 많이 쓰임.
※ ‘应该’、‘应当’、‘该’의 비교.
① ‘该’는 가정문(假定文)의 뒷구절에 쓰여 도리상의 추측을 나타냄. ‘应该’와 ‘应当’에는 이런 뜻이 없음.
② ‘该’는 ‘会’와 이어 쓸 수 있지만, ‘应该’와 ‘应当’은 함께 이어 쓸 수 없음.
③ ‘该’는 ‘有多…’의 앞에 쓸 수 있지만, ‘应该’와 ‘应当’은 쓸 수 없음.
④ ‘该’ 앞에는 ‘又’를 쓸 수 있지만, ‘应该’와 ‘应当’의 앞에는 ‘又’를 쓸 수 없고, 단지 ‘也’만 쓸 수 있음.
账(zhàng)的韩语翻译:
[명] 1. (화폐, 화물 출납에 관한) 기재. 부기(簿記). 회계(會計).2. 장부(賬簿).
3. 빚. 채무.
赞
纠错
猜你喜欢
煤溚的韩语翻译
☞ 煤焦油行不顾言的韩语翻译
성어 언행이 일치하지 않다.娶孝服的韩语翻译
상복을 입기 전에 결혼식을 앞당겨 올...贺家川的韩语翻译
명 중국지명 간쑤성(甘肃省)、산...牛油纸的韩语翻译
명사 식물성 양피지.摇曳的韩语翻译
동 흔들거리며 움직이다. 흔들리다...切中时弊的韩语翻译
성어 (비평이) 시대적 병폐를 정...拔杆的韩语翻译
명사 활차 따위를 다는 데 쓰이는...差不多少的韩语翻译
형용사 엇비슷하다. 비슷비슷하다....德才的韩语翻译
명 ‘品德和才能才干(덕과 재주)’...下潜的韩语翻译
동 잠항(潛航)하다.攻击型核潜艇的...腰古的韩语翻译
명 중국지명 광둥성(广东省)에 ...木然的韩语翻译
형용사 (1) (잠시) 멍청한 모양...白鞍岛的韩语翻译
명 중국지명 하이난성(海南省)에...募役的韩语翻译
동사 문어 옛날, 사람을 모집하...枪决的韩语翻译
1. 명 법률 총살형(銃殺刑)...考试综合症的韩语翻译
명사 시험 증후군. 시험에 의한...结缕草的韩语翻译
명사 〈식물〉 잔디. 금잔디. = ...妖艳的韩语翻译
형 매우 아리땁다. 요염(妖艶)하...申装的韩语翻译
동 ‘申请安装(신청하여 설치하다)...