过不来的韩语
拼音:guò bù lái韩语翻译
(1) 지나올 수 없다. 건너올 수 없다.
(2) 맞지[어울리지] 않다. 「他们俩过不来; 그들 두 사람은 어울리지 않는다」 「因为种种习惯不同过不来; 여러 가지 습관이 달라서 맞지 않는다[일을 해 나갈 수 없다]」
分词翻译:
过(guò)的韩语翻译:
1. [동] (어떤 장소를) 지나다. 지나가다. 건너다.[부연설명] ① ‘了’、‘着’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 장소를 나타내는 목적어를 가질 수 있음.
2. [동] (일단의 시간을) 거치다. 지나다. 경과하다. 보내다.
[부연설명] ① ‘了’、‘着’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음.
3. [동] (어떤 범위나 한도를) 지나다. 경과하다. 초과하다. 넘다.
[부연설명] ① ‘了’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음.
4. [동] (어떤 처리를) 거치게 하다.
[부연설명] ① ‘了’、‘着’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음. ③ 중첩할 수 있음. ④ 공구(工具)나 도구를 나타내는 목적어를 가질 수 있음.
5. [동] (갑에서 을로) 옮기다. 변경하다.
6. [동] (눈으로) 보다. (머리로) 떠올리다. 기억하다. 돌이키다.
7. [추향동사] 동사 뒤에 쓰여 ‘거치다’, ‘지나다’의 뜻을 나타냄. [사람이나 사물이 어떤 곳에서 다른 곳으로 이동함을 나타냄].
8. [추향동사] 동사 뒤에 쓰여 ‘방향을 바꾸다’라는 뜻을 나타냄.
9. [추향동사] 동사 뒤에 쓰여 ‘넘다’, ‘따라잡다’, ‘이기다’, ‘뛰어나다’ 등의 뜻을 나타냄.
[부연설명] 동사와 ‘过’ 사이에 ‘得’、 ‘不’를 넣을 수 있음.
10. 〔형태소〕 【화학】 과(過). [화합물의 이름 앞에 붙어 원소가 표준 비율 이상으로 결합하고 있음을 나타냄].
11. 〔방언〕 죽다. 세상을 떠나다.
12. [명] 과(過). 과실(過失). 과오(過誤).
13. 〔방언〕 전염(傳染)하다. 전염되다.
赞
纠错
猜你喜欢
过渡性的韩语翻译
명사 과도적인 성격. (2) 형용...过意不去的韩语翻译
〔詞組〕 미안하게 생각하다. (마음이...过卖的韩语翻译
명사 (옛날, 음식점의) 종업원....过瘾的韩语翻译
형 즐겁다. 유쾌하다. 재미있다....过行的韩语翻译
동사 다른 상점 공장 의 손에 넘...过了这个村,没这个店的韩语翻译
〔속담〕 1. 이 마을을 지나면 이 ...过河卒子的韩语翻译
〔詞組〕 1. 장기에서 하(河)를 건...过夏的韩语翻译
동사 피서하다. (무더운) 여름철...过年瞧街坊的韩语翻译
속담 세모가 되면 이웃을 비교하게...过事的韩语翻译
명사 문어 잘못된 일. 과오. ...过水竹筒的韩语翻译
비유 남을 대신하여 말이나 물건을...过不去的韩语翻译
(1) (장애물이 있어) 지나갈 수 ...过死的韩语翻译
형용사 너무 융통성이 없다. 「把...过渡的韩语翻译
명 과도(過渡). 중간 상태. ...过关斩将的韩语翻译
〔詞組〕 1. 과문을 통과하여 장수의...过境税的韩语翻译
명 ‘过境关税(국경 통과 관세)’...过命的韩语翻译
동사 목숨을 내놓다. 생사를 같이...过目不忘的韩语翻译
성어 한 번 보면 잊지 않다; 기...过两天(儿)的韩语翻译
며칠 후. 얼마 뒤. 「过两天(儿)再...过半的韩语翻译
동사 절반을 넘다. 「不愿回国者过...