霁月光风的韩语

拼音:jì yuè guāng fēng

韩语翻译

〔성어〕 1. 비가 온 후 날씨가 개어 바람이 서늘하고 달이 밝을 때의 경치.
2. 〔비유〕 넓고 솔직한 심지(心地).
3. 〔비유〕 태평스러운 (정치적) 국면.=[光风霁月

分词翻译:

(jì)韩语翻译:

1. (비나 눈이 온 뒤에) 개다. 맑아지다.
2. (노여움이) 풀리다.

月光(yuè guāng)的韩语翻译:

 [명] 달빛. 월광().今晚的月光真亮。 - 오늘 밤의 달빛은 정말 밝다.白色的月光逐渐消失。 - 그 은백색의 달빛이 점점 사라졌다.月光干什么? - 그는 달빛 아래에서 무엇을 합니까?皎洁的月光平静湖面。 - 밝은 달빛이 고요한 호수의 수면에 비쳤다.

(fēng)的韩语翻译:

 1. [명] 바람.
2. [동] (풍력을 빌려) 불다. 바람으로 …하다.
3. [명] 〔~〕 소식. 소문.
4. 〔형태소〕 바람처럼 빠르다.
5. 〔형태소〕 기풍(). 풍속(風).
6. 〔형태소〕 경치. 풍경.
7. 〔형태소〕 태도. 자태.
[부연설명] 2음절 단어에서 주로 쓰임.
8. 〔형태소〕 바람으로 말린 것.
9. 〔형태소〕 입으로 전하는. 확실한 근거가 없는.
10. 〔형태소〕 민가(民歌).
11. 〔형태소〕 병을 일으키는 중요한 요인. 질병의 요인. 질병.
12. 〔書面語〕 고대(古代)에는 ‘fěng’과 통용되었음.
13. [명] 성().
纠错

猜你喜欢

霁月光风韩语词典 单词乎 m.dancihu.com