来泼他唑的韩语
拼音:lái pō tā zuò韩语翻译
[명사]〈화학〉 펜타메틸렌 테트라졸(pen- tamethylene tetrazole). =[卡kǎ地阿唑] [卡代柴而] [圜戊四氮唑] [四氮五甲烷]分词翻译:
来(lái)的韩语翻译:
1. [동] 오다.2. [동] (문제, 일 등이) 발생하다. 생기다. 일어나다.
3. [동] (어떤 동작을) 하다. [의미가 더욱 구체적인 동사를 대신해서 쓰임].
4. [추향동사] ‘동사+得/不+来’의 형식으로 써서 거부감이 있고 없음을 표시함.
[부연설명] ‘谈’、 ‘合’、 ‘处’ 등과 같은 소수의 동사만 쓸 수 있음.
5. [동] 다른 동사 앞에 써서 어떤 일을 능동적으로 혹은 적극적으로 시도함을 나타냄.
6. [동] 다른 동사나 ‘동사+결과보어’구조 뒤에 쓰여, 어떤 일을 하러 왔음을 나타냄.
7. [동] 동사구조(또는 개사구조)와 동사(또는 동사구조) 사이에 쓰여, 전자(前者)는 방법, 방향, 태도를 표시하고, 후자(後者)는 목적을 표시하게 하는 역할을 함.
8. [감탄] 자. [말을 듣는 이들로 하여금 주의를 끌게 할 때 씀].
9. 〔형태소〕 미래의.
10. [명] 과거에서부터 현재까지.
[부연설명] 방위(方位)를 가리키는 명사임.
11. [조] 남짓. 가량. 쯤.
[부연설명] ① ‘十’、 ‘百’、 ‘千’ 등의 수사(數詞)나 수량사(數量詞) 뒤에 쓰여, 대략적인 수(數)를 표시함. ② 일반적으로 앞에 나온 수보다 적음을 나타내지만, 때에 따라서 많음을 표시할 때도 있음.
12. [조] ‘一’、 ‘二’、 ‘三’ 등의 수사(數詞) 뒤에 써서 이유(理由)를 열거(列擧)함.
13. 〔書面語〕 시가(詩歌), 숙어(熟語) 안에서 운율(韻律)이나 자수(字數)를 맞추기 위해 보충하는 글자로 쓰임.
14. [추향동사] 동사 뒤에 써서 동작이 말하는 사람쪽을 향함을 나타냄.
15. [추향동사] 동사 뒤에 써서 결과를 나타냄.
16. [추향동사] ‘동사①+来+동사②+去’의 형태로 써서, 동작이 여러 번 반복됨을 표시함.
[부연설명] 동사①과 동사②는 같은 단어를 쓰거나, 때에 따라 뜻이 비슷한 단어를 쓸 수 있음.
17. [추향동사] ‘看来’、 ‘听来’、 ‘算来’、 ‘想来’、 ‘说来’ 등의 삽입어를 써서 추측이나 고려함을 표시함.
[부연설명] ‘看来’、 ‘听来’、 ‘算来’、 ‘想来’、 ‘说来’ 등에 있는 ‘来’는 모두 ‘起来’로 바꾸어 쓸 수 있음.
18. [명] 성(姓).
泼(pō)的韩语翻译:
1. [동] (힘을 들여 액체나 물을 밖으로) 끼얹다. 쏟다. 뿌리다.2. [형] (행동이) 무지하고 상스럽다. 난폭하다. 몹시 거칠고 사납다.
3. [형] 〔방언〕 패기가 있다. 생기발랄하다. 활력이 있다.
他(tā)的韩语翻译:
1. [대] 그. 그 사람. [자신과 상대방 이외의 어떤 사람을 가리킴].[부연설명] 5•4운동 이전에는 ‘他’가 남성, 여성 및 모든 사물을 다 칭하였으나, 현대 서면어(書面語)에서는 ‘他’가 일반적으로 남성만을 가리킴. 그러나 성별이 불분명하거나, 성별을 구분해야 할 필요가 없을 경우에는 ‘他’를 써서 두루 나타낼 수 있음.
2. [대] 동사(動詞)와 수량사(數量詞) 사이에 놓여 어세를 강하게 함.
[부연설명] ‘동사(動詞)+他+수량사(數量詞)’의 형식으로 씀. 이 경우 구체적인 사람 또는 사물을 가리키지는 않음.
3. [대] 다른 지역. 타지(他地). 다른 장소. 다른 곳. 다른 방면.
4. [대] 그외. 기타.
5. [명] 성(姓).
唑(zuò)的韩语翻译:
음역(音譯)에 쓰이는 글자.赞
纠错
猜你喜欢
来神(儿)的韩语翻译
동사 (1) 득의양양하다. 신바람나...来得老的韩语翻译
하는 방법이 나쁘다. 형편이 좋지 않...来者不拒的韩语翻译
성어 (1) 무릇 오는 사람은 누구...来回(儿)的韩语翻译
동사 ⓐ 왕복하다. 「来回(儿)票;...来的韩语翻译
1. 동 오다.你从哪儿...来牟的韩语翻译
명사 문어 밀과 보리. ‘来’...来莓草的韩语翻译
명사 〈식물〉 환삼덩굴. = 葎lǜ...来年的韩语翻译
명 내년(來年). 부연설명 &nb...来劲(儿)的韩语翻译
동사 방언 기운이 나다. 힘이 ...来照的韩语翻译
명사 (송부되어 온) 조회문(照會...来人的韩语翻译
명사 심부름꾼. 온 사람. 흔히...来回的话的韩语翻译
앞뒤가 맞지 않은 말. 모순되는 말....来凤驿的韩语翻译
명 중국지명 충칭시(重庆市)에 ...来神的韩语翻译
이합동사 1. 득의양양(得意揚揚)...来人抬头的韩语翻译
〈상업〉 지참인불(持參人拂). 「来人...来去分明的韩语翻译
(1) 일의 전말이나 금전의 수지가 ...来孙的韩语翻译
명사 현손(玄孫)의 자식. 자기...来火(儿)的韩语翻译
동사 화가 치밀다. 핏대 오르다.来源的韩语翻译
1. 명 근원(根源). 기원(起源...来临的韩语翻译
동 오다. 이르다. 도래하다.春天...