配不上的韩语
拼音:pèi bù shàng韩语翻译
(1) 적합하지 않다. 어울리지 않다. 맞지 않다. 「她总配不上我这么一个男人; 그녀는 나 같은 남자에게는 도무지 어울리지 않는다」 「红色配不上绿色; 붉은 색은 녹색에 어울리지 않는다」
(2) 자격이나 능력이 없다.
(3) 맞추어지지 않다. 맞출 수 없다.
分词翻译:
配(pèi)的韩语翻译:
1. [동] (남성과 여성, 암컷과 수컷 등의 양성이) 혼인(婚姻)하다. 결혼(結婚)하다. 짝을 짓다.2. 〔형태소〕 배필(配匹). 배우자(配偶子). [일반적으로 부인을 가리키는 말].
3. [동] (동물을) 교배(交配)하다. 인공적으로 수정하다.
4. [동] (적당한 비율로) 뒤섞다. 배합(配合)하다.
[부연설명] ‘配+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
5. [동] (계획적으로) 나누다. 분배(分配)하다. 할당(割當)하다. 배당(配當)하다. 배분(配分)하다. 배치(配置)하다.
6. [동] (부족한 일정 규격의 물품을) 보충하다. 끼우다. 채우다. 맞추다.
[부연설명] ‘配+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘上’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
7. [동] (다른 사물을 함께 놓아 한 사물을) 두드러지게 하다. 돋보이게 하다.
[부연설명] ‘配+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次、回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
8. [동] (…할 만한) 자격을 갖추다. 능력이 있다. (…에) 어울리다. 적합하다. …할 만하다.
[부연설명] 주로 부정형으로 많이 쓰임.
9. 〔형태소〕 (고대에 행했던 유배형의 하나로) 죄인을 먼 곳으로 보내 군 복무를 시키거나 노역을 시키다.
赞
纠错
猜你喜欢
配购的韩语翻译
동사 (1) 보고 적당한 물건을 골...配电盘的韩语翻译
명 전기 배전반(配電盤). 스...配对子的韩语翻译
대구(對句)를 만들다. = 문어 ...配比的韩语翻译
명 배분율(配分律). 배합률(配合...配角儿的韩语翻译
1. 이합동사 연영 콤비를 이...配俪的韩语翻译
☞ 配偶配角(儿)的韩语翻译
명사 〈연극〉 (연극·영화의) 조연...配件的韩语翻译
명 1. (기계에 설치하는) 부속...配楼的韩语翻译
명 별관(別館). 별동(別棟). ...配搭儿的韩语翻译
명사 부속물. 종속물. 장식품. ...配料的韩语翻译
이합동사 (생산 과정 중 일정 비...配分法的韩语翻译
명사 〈수학〉 배분 법칙.配电板的韩语翻译
☞ 配电盘配的韩语翻译
1. 동 (남성과 여성, 암컷과 ...配戏的韩语翻译
이합동사 조연(助演)으로서 공연(...配角的韩语翻译
1. 이합동사 연영 〔~儿〕 ...配偶的韩语翻译
명 배필(配匹). 배우(配偶). ...配股的韩语翻译
동 경제 (주식회사에서 자금을...配音的韩语翻译
이합동사 (외국 영화나 드라마 등...配房的韩语翻译
명사 곁채. 사랑채. = 厢xiā...