七股子八挠的韩语

拼音:qī gǔ zǐ bā náo

韩语翻译

【북방어】 뒤죽박죽이다. 흩어져서 어수선하다. 뒤엉켜 갈피를 잡을 수 없다. 「怎么弄得这么七股子八挠?; 왜 이렇게 어수선하게 해 놓았느냐?」

分词翻译:

(qī)的韩语翻译:

1. [수] 칠(七). 일곱.
2. [명] 칠칠재(七七). 사십구일재. [사람이 죽은 후 49일이 되는 날까지 7일마다 한 번씩 제사를 지내서 ‘七’이라고 함].
3. [명] 성().

股子(gǔ zǐ)的韩语翻译:

[양] 막대기 모양의 물건, 기체(), 맛, 힘, 사람의 무리 등을 셀 때 쓰임.清泉究竟哪里来的? - 이 맑은 샘물은 도대체 어디에서 오는 것입니까?你们这股子真是佩服。 - 너희의 이 힘을 나는 정말 탄복한다.人生需要股子勇气。 - 인생은 항상 용기를 필요로 한다.如何这股子 * 势力一网打尽? - 어떻게 이 사악한 세력을 일망타진합니까?

(bā)的韩语翻译:

1. [수] 8. 팔(八). 여덟.
2. [명] 성(姓).

(náo)的韩语翻译:

1. [동] (손가락으로) 가볍게 긁다. 긁적거리다.
2. 〔형태소〕 방해하다. 교란시키다. 훼방놓다.
3. 〔형태소〕 꼬불꼬불하다. 구불구불하다. [굴복(屈服)하는 것을 비유함].
纠错

猜你喜欢

七股子八挠韩语词典 单词乎 m.dancihu.com