去他的的韩语
拼音:qù tā dí韩语翻译
상관치 말고 가게 내버려 둬라. 좋을 대로 해라. 그가 하는 대로 내버려 둬라. [제3자에 대해서 쓰는 말] →[去你的]分词翻译:
去(qù)的韩语翻译:
1. [동] (소재지에서 다른 지역으로) 가다.[부연설명] ‘去+장소’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 추향사(趨向詞), 개사구(介詞句) 등을 붙여 쓸 수 없음. ④ 일반적으로 중첩하여 쓸 수 없음.
2. 〔형태소〕 떠나다.
3. 〔형태소〕 잃다. 놓치다.
4. [동] 없애다. 빼다. 제거(除去)하다.
[부연설명] ‘去+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 추향사(趨向詞), 개사구(介詞句) 등을 붙여 쓸 수 없음.
5. 〔형태소〕 (사물이 공간적 또는 시간적으로) 사이를 두다. 떨어져 있다.
6. 〔형태소〕 과거의. 이전의. [일반적으로 지나간 1년을 가리킴].
7. [동] (사람이) 죽다.
8. [동] (어떤 일을) 하려고 하다. 해보다.
[부연설명] ① 일반적으로 다른 동사 앞에 씀. ② 말하는 사람이 있는 곳을 떠나 스스로 어떤 일을 한다고 할 때는 ‘去’를 쓰고, 말하는 사람이 있는 곳으로 와서 어떤 일에 참여할 때에는 ‘来’를 씀. ③ ‘去’를 앞과 뒤에 동시에 붙여 쓸 수 있으며, 가서 어떤 일을 하려고 함을 나타냄.
9. [동] (어떤 일을) 하러 가다.
[부연설명] ① 일반적으로 동사 또는 동사 구조 뒤에 씀. ② ‘去’를 앞과 뒤에 동시에 붙여 쓸 수 있으며, 가서 어떤 일을 하려고 함을 나타냄.
10. [동] 보내다.
[부연설명] ‘去+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 시량사어(時量詞語), 추향사(趨向詞), 개사구(介詞句) 등을 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
11. [동] …에서(부터)… 하다. …로(서) …하다.
[부연설명] 동사구조(動詞構造) 또는 개사구조(介詞構造), 동사(動詞) 또는 동사구조(動詞構造) 사이에 쓰여, 전자(前者)는 후자(後者)의 방법, 방향, 태도 등을 나타내고, 후자(後者)는 전자(前者)의 목적임을 나타냄].
12. [동] 〔방언〕 매우 …하다. 극히 …하다. 대단히 …하다.
[부연설명] ‘大’、 ‘多’、 ‘远’ 등의 형용사 뒤에 쓰이며, 뒤에 ‘了’를 붙여 씀.
13. 〔형태소〕 거성(去聲). [고대 중국어의 4성, 즉 평성(平聲), 상성(上聲), 거성(去聲), 입성(入聲) 중의 제 3성].
14. [동] 【연극】 (곤곡 또는 경극 등의 여러 지방극을 포함한 중국 전통적인 희곡에서) 배역을 맡다. 출연하다.
15. [추향동사] 동사(動詞) 뒤에 쓰여, 동작에 따라 원래 있던 곳에서 다른 곳으로 떠나가거나 옮겨감을 나타냄.
16. [추향동사] 동사(動詞) 뒤에 쓰여 동작이 계속됨을 나타냄.
他(tā)的韩语翻译:
1. [대] 그. 그 사람. [자신과 상대방 이외의 어떤 사람을 가리킴].[부연설명] 5•4운동 이전에는 ‘他’가 남성, 여성 및 모든 사물을 다 칭하였으나, 현대 서면어(書面語)에서는 ‘他’가 일반적으로 남성만을 가리킴. 그러나 성별이 불분명하거나, 성별을 구분해야 할 필요가 없을 경우에는 ‘他’를 써서 두루 나타낼 수 있음.
2. [대] 동사(動詞)와 수량사(數量詞) 사이에 놓여 어세를 강하게 함.
[부연설명] ‘동사(動詞)+他+수량사(數量詞)’의 형식으로 씀. 이 경우 구체적인 사람 또는 사물을 가리키지는 않음.
3. [대] 다른 지역. 타지(他地). 다른 장소. 다른 곳. 다른 방면.
4. [대] 그외. 기타.
5. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
去文的韩语翻译
동사 문서를 송부(送付)하다. (...去手的韩语翻译
명사 심부름꾼. 사자(使者).去项(儿)的韩语翻译
명사 지불금(支拂金). 송금. 비...去根的韩语翻译
〔詞組〕 〔~儿〕 (다시 살아날 수 ...去国的韩语翻译
동사 문어 (1) 조국을 떠나다....去根(儿)的韩语翻译
뿌리를 뽑다. 근절하다. 「老病, 不...去留的韩语翻译
명사 (1) 거류. 떠남과 머무름....去势的韩语翻译
동사 거세하다. = 割势 (2)...去就的韩语翻译
명사 문어 (1) 거취. 직(職...去电的韩语翻译
동사 전보를 치다. = 发电(1)...去件的韩语翻译
명사 송부(送付)할 물품 문서 .去了咳嗽, 添了喘的韩语翻译
기침 증세가 멈추더니, 천식 증세가 ...去角的韩语翻译
동사 〈목축〉 뿔을 자르다 뽑다 ....去冬的韩语翻译
명사 지난해 겨울.去其糟粕的韩语翻译
성어 찌꺼기를 제거하다. 쓸모없는...去寒的韩语翻译
동사 감기를 치료하다.去壳粮的韩语翻译
명사 껍질을 벗긴 곡물. = 贸易...去根儿的韩语翻译
〔詞組〕 (다시 살아날 수 없게) 뿌...去不得的韩语翻译
(1) 가서는 안 된다. 갈 수 없다...去事的韩语翻译
명사 문어 과거지사. 지나간 일...