神龙见首不见尾的韩语

拼音:shén lóng xiàn shǒu bú jiàn wěi

韩语翻译

【비유】 번개같이 나타났다 구름처럼 사라지다.

分词翻译:

神龙(shén lóng)韩语翻译:

[명사] 신룡. 당대() 무후()의 연호(A.D. 705706).

(jiàn)的韩语翻译:

1. [동] (눈으로) 보다.
[부연설명] ① ‘’、 ‘’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음. ③ 보통 단독으로 서술어가 되지 못함.
2. [동] 만나다. 마주치다. 닿다.
[부연설명] ① ‘了’를 붙일 수 있음. ② 반드시 명사로 된 목적어를 가져야 함.
3. [동] (효과나 결과 등을) 보이다. 보다.
[부연설명] 반드시 명사나 형용사로 된 목적어를 가져야 함.
4. [동] 보이다. [출처나 참고할 필요가 있는 곳을 명확히 지적한다(가리킨다)는 뜻임].
[부연설명] ① 반드시 명사로 된 목적어를 가져야 함. ② 서면어() 형식에 주로 쓰임. ③ 단독으로 서술어가 될 수 없음.
※ 주의 : 여기에서의 ‘见’은 ‘见于’와 같이 피동의 뜻을 나타내므로, ‘请见论语》。’의 식으로 쓰면 안 됨.
5. [동] (사람이나 어떤 일을) 만나다.
6. 〔형태소〕 (어떤 사물에 대한) 의견. 관점.
7. 〔書面語〕 [조동] 동사() 앞에 써서 피동(動)을 나타냄.
8. 〔書面語〕 [조동] 동사 앞에 써서 ‘내게 어찌 하다’는 뜻을 나타냄.
9. [조] 동사 뒤에 쓰여 보어 역할을 하며, ‘동작을 통해 무언가를 느끼게 됨’을 표시함.
[부연설명] 대부분 시각, 청각, 후각 등, 감각 기관과 관계된 일부 동사 뒤에 쓰이며, 동사와 ‘见’ 사이에 ‘’、 ‘’ 등을 삽입하여 가능보어 형태로 쓸 수 있음.

(shǒu)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 머리.
2. 〔형태소〕 최고의. 제일의.
3. 〔형태소〕 (어떤 집단이나 단체의) 수령(首). 우두머리.
4. 〔형태소〕 최초로. 처음으로.
5. 〔형태소〕 앞장서서 고발하다.
6. [양] 시(), 사(詞), 노래 등을 셀 때 쓰는 단위.

不见(bú jiàn)的韩语翻译:

[동] 1. 만나지 않다.好久不见,最近? - 오랫동안 만나지 못했구나, 너 요즘 괜찮니?我们真的不见了。 - 우리 정말 오랜만이구나.明天约定时间见,不见不散。 - 내일 약속한 시간에 만나, 만날 때까지 가면 안 돼!寻找不见的同学。 - 나는 몇 년 동안 만나지 못했던 학우를 찾고 있다.孩子年不见这么。 - 이 아이가 1년 동안 못 본 사이에 이렇게 크게 자랐구나.2. (물건이) 보이지 않다. 찾을 수 없다.[부연설명] 뒤에 반드시 ‘了’가 쓰임.我的不见了,不到了。 - 내 책이 보이지 않아, 찾을 수가 없네.你哪里了,怎么突然不见了? - 너 어디로 간 거야? 어떻게 갑자기 보이지 않니?我电脑资料不见了。 - 내 컴퓨터 안에 잇던 자료가 보이지 않는다.你看到我的项链吗?不见了? - 네가 내 목걸이를 보았니? 어떻게 보이질 않지?

(wěi)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 (동물이나 사물의) 꼬리. 꽁무니.
2. 〔형태소〕 맨 끝. 말단(末端). 말미(末尾). 맨 뒤.
3. 〔형태소〕 주요 부분 이외의 부분. 끝이 나지 않는 일.
4. [양] 물고기를 세는 데 쓰이는 단위.
5. 〔형태소〕 미(尾). [이십팔수(二十八宿)의 하나].
纠错

猜你喜欢

神龙见首不见尾韩语词典 单词乎 m.dancihu.com