同比的韩语
拼音:tóng bǐ韩语翻译
[명사] (전년도) 동기(同期) 대비(對比). 「今年上半年消费品市场同比增长15.3%; 금년도 상반기 소비재 시장은 전년도 동기 대비 15.3% 성장했다」分词翻译:
同(tóng)的韩语翻译:
1. [형] 같다.=[仝]2. [동] …와 같다.=[仝]
3. 〔형태소〕 공동의. 공통의.=[仝]
4. [부] 함께. 같이. 동시에.=[仝]
5. [개] …와. …과.
[부연설명] 동작의 대상을 가리키며, ‘跟’과 같은 뜻임.=[仝]
6. [개] …와. …과.
[부연설명] 비교의 대상을 가리키며, ‘跟’과 같은 뜻임.=[仝]
7. [개] …와. …과.
[부연설명] 어떤 일과의 관련을 가리키며 ‘跟’과 같은 뜻임.=[仝]
8. [개] 〔방언〕 …를 위해. …에게.
[부연설명] 누군가를 위해 어떤 일을 함을 가리킴.=[仝]
9. [접속] …와. …과.
[부연설명] 명사, 대명사, 명사화된 단어에만 쓰이며, ‘和’와 같은 뜻임.=[仝]
10. [명] 성(姓).
比(bǐ)的韩语翻译:
1. [동] 비(比)하다. 견주다. 겨루다.2. [동] (서로) 비교할 수 있다.
[부연설명] ① 단독으로 서술어가 될 수 없음. ② 주로 부정문(否定文)에 쓰임.
3. [동] 손짓하다.
4. [동] 〔방언〕 대하다. 향하다.
5. [동] …를 따르다. 모방하다.
6. [동] 비유(比喩)하다. 예를 들다.
[부연설명] 단독으로 서술어가 될 수 없음.
7. [동] 【수학】 비(比, ratio)하다. 비율이 되다.
8. [동] …에 대비(對比)하다.
[부연설명] 시합에서 쌍방이 얻은 점수를 대비할 때 쓰이며, 품사는 동사지만 한국어로 번역할 때는 ‘몇 대 몇’으로 의역할 수 있음.
9. [개] …에 비해. …보다. [정도, 성질, 상태 등을 비교하는 데 쓰임].
[부연설명] ① ‘A比B+형용사/동사’의 형식으로 씀.
② ‘比’를 쓰는 비교문을 부정할 때는 ‘比’앞에 ‘不’를 쓰면 됨.
③ ‘不比…’와 ‘没(有)…’의 형식은 같이 비교급을 나타내지만 그 뜻이 다름.
④ ‘一+양사A(量詞)+比+一+양사A(量詞)’의 형식으로 써서 어떤 정도의 상승이나 비율의 증가를 나타냄.
⑤ 정도의 높고 낮음을 표시할 때는 ‘比’를 쓰고, 차이를 표시할 때는 일반적으로 ‘同’이나 ‘跟’、‘与’를 씀.
10. 〔書面語〕 맞대다. 가까이하다.
11. 〔書面語〕 빌붙다. 결탁하다.
12. 〔書面語〕 〔형태소〕 근래(近來).
13. 〔書面語〕 …까지. …에 이르기까지.
14. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
同调的韩语翻译
명사 (1) 같은 취미와 기호. 「...同旁外角的韩语翻译
명사 〈수학〉 동측외각.同意征询的韩语翻译
명사 〈외교〉 아그레망.同等的韩语翻译
형 동등하다. 같은 정도이다.在同...同乎流俗的韩语翻译
성어 세속을 따르다.同尘的韩语翻译
동사 문어 세속에 물들다.同素异形体的韩语翻译
명 화학 동소체(同素體,all...同治的韩语翻译
명사 청대(淸代) 목종(穆宗)의 ...同教的韩语翻译
명사 동사 문어 같은 종교(를...同仁县的韩语翻译
명 중국지명 칭하이성(青海省)에...同德的韩语翻译
명 중국지명 시짱자치구(西藏自治...同风的韩语翻译
동사 풍속을 같이하다. 풍속이 서...同古的韩语翻译
명 중국지명 구이저우성(贵州省)...同心结的韩语翻译
명사 (1) 동심결. 본래 납폐(...同分异构体的韩语翻译
명 화학 이성체(異性體,iso...同苦同乐的韩语翻译
☞ 同甘gān共苦同素异形的韩语翻译
명사 〈물리〉 동질 이상(同質異像)...同方的韩语翻译
동사 문어 (1) 뜻을 같이하다....同寝的韩语翻译
동사 같이 자다. 동침하다. = ...同轨的韩语翻译
동사 수레바퀴의 폭을 같이하다. ...