同期的韩语

拼音:tóng qī

韩语翻译

[명] 1. 동기(同期). [같은 시기를 가리킴].去年同期相比增长18.4%。 - 작년 같은 시기와 비교해서 성장률은 18.4%이다.与此同时今年以来汽车生产企业利润同期下降超过40%。 - 이와 동시에 올해 들어 자동차를 생산하는 기업의 이윤이 작년 동기보다 40% 넘게 줄어들었다.数字显示第一这些产品进口分别比去年同期上涨1500%、1250%和300%。 - 데이터에 나타난 바에 따르면, 올해 1/4분기에 이런 제품의 수입 증가는 작년에 비해 각각 1500%, 1250%와 300% 늘어났다고 한다.2. 동기(同期). [어떤 행사의 같은 차례를 가리킴].同期毕业。 - 동기 졸업.我们是同期。 - 우리는 동기 졸업생이다.

分词翻译:

(tóng)的韩语翻译:

1. [형] 같다.=[
2. [동] …와 같다.=[仝] 
3. 〔형태소〕 공동의. 공통의.=[仝] 
4. [부] 함께. 같이. 동시에.=[仝] 
5. [개] …와. …과.
[부연설명] 동작의 대상을 가리키며, ‘’과 같은 뜻임.=[仝] 
6. [개] …와. …과.
[부연설명] 비교의 대상을 가리키며, ‘跟’과 같은 뜻임.=[仝] 
7. [개] …와. …과.
[부연설명] 어떤 일과의 관련을 가리키며 ‘跟’과 같은 뜻임.=[仝] 
8. [개] 〔방언〕 …를 위해. …에게.
[부연설명] 누군가를 위해 어떤 일을 함을 가리킴.=[仝] 
9. [접속] …와. …과.
[부연설명] 명사, 대명사, 명사화된 단어에만 쓰이며, ‘和’와 같은 뜻임.=[仝] 
10. [명] 성().

(qī)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 (미리 정해진) 시일(). 날짜. 기일(期日).
2. 〔형태소〕 (어떤 일정한) 시간(時). 기간(期間).
3. [양] 나누어진 기간이나 시기 등을 세는 단위.
4. 〔형태소〕 (때와 날을) 정하다.
5. 〔형태소〕 약속한 사람을 기다리다. [일반적으로 ‘기대하다. 희망하다’라는 뜻을 나타냄].
纠错

猜你喜欢

同期韩语词典 单词乎 m.dancihu.com