通肥的韩语
拼音:tōng féi韩语翻译
[동사] 통통하게 살찌다. 「吃得通肥; 잘 먹어서 포동포동 살찌다」分词翻译:
通(tōng)的韩语翻译:
1. [동] (막힌 것이 없이) 통과(通過)하다. 관통(貫通)하다. 지나가다. 뚫리다. 빠져나가다. 통하다.[부연설명] ‘구체적인 사물+通’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 추향사(趨向詞)와 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (도구를 이용하여) 막히지 않게 하다. 찌르다. 뚫다. 쑤시다.
[부연설명] ‘通+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] (길이) 통하다. 이어져 있다. 트여있다.
[부연설명] ‘通+장소’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘过’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 동량사(動量詞), 시량사어(時量詞語)와 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘向’、 ‘往’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
4. 〔형태소〕 연결하다. 잇다. 결합하다. 접속하다. 서로 왕래하다. 교류(交流)하다. 서로 오고 가다.
5. [동] 전달하다. 통지(通知)하다. 알리다. 통보(通報)하다. 고하다. 가르쳐 주다.
[부연설명] ① 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
6. [동] 이해하다. 알다.
7. 〔형태소〕 어떤 방면에 능통한 사람.
8. [형] (문장 등의) 논리적이고 문법적이다. 조리가 서 있다. 매끄럽다. 순탄하다.
[부연설명] ‘추상적인 사물+通’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
9. 〔형태소〕 공통적인. 보편적인. 일반적인.
10. 〔형태소〕 전체. 전부. 모두.
11. [양] 문서나 전화, 전보 등을 세는 단위.
12. [명] 성(姓).
肥䐛䐛(féi)的韩语翻译:
[형용사] 뒤룩뒤룩 살이 찐 모양.猜你喜欢
通昔的韩语翻译
☞ 通夕通安驿的韩语翻译
명 중국지명 간쑤성(甘肃省)에 ...通途的韩语翻译
명사 문어 큰길. 대로. 「天堑...通话的韩语翻译
동사 (1) 통화하다. 「通两次话;...通北的韩语翻译
명 중국지명 헤이룽장성(黑龙江省...通今博古的韩语翻译
〔성어〕 1. 고금(古今)의 일에 대...通告牌的韩语翻译
명사 게시판.通俗的韩语翻译
형 통속적(通俗的)이다. 부연설명...通灵的韩语翻译
형용사 (1) 신비스러운 힘을 지니...通便剂的韩语翻译
명사 〈의학〉 변비약. 완하제(緩下...通关的韩语翻译
명사 통관. 「办通关手续; 통관 ...通精的韩语翻译
명사 사팔뜨기. 사시. = 通视 ...通车的韩语翻译
동사 (1) (철도나 도로가) 개통...通士的韩语翻译
명사 문어 학문이 깊고 경험이 ...通透的韩语翻译
동사 훤하게 꿰뚫다. 완전히 이해...通鉴的韩语翻译
명사 약칭 〈서적〉 사마광(司馬光...通式的韩语翻译
명사 〈화학〉 통식. 같은 종류의...通信处的韩语翻译
☞ 通讯xùn处通理的韩语翻译
명사 보통의 도리. 일반적인 이치...通信控制器的韩语翻译
명사 〈전기〉 통신 제어 장치.


