通亮的韩语
拼音:tōng liàng韩语翻译
[형용사] 매우 밝다. 「电灯照得一屋子通亮; 전등이 온 방안을 환하게 비추고 있다」 =[通明]分词翻译:
通(tōng)的韩语翻译:
1. [동] (막힌 것이 없이) 통과(通過)하다. 관통(貫通)하다. 지나가다. 뚫리다. 빠져나가다. 통하다.[부연설명] ‘구체적인 사물+通’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 추향사(趨向詞)와 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (도구를 이용하여) 막히지 않게 하다. 찌르다. 뚫다. 쑤시다.
[부연설명] ‘通+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] (길이) 통하다. 이어져 있다. 트여있다.
[부연설명] ‘通+장소’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘过’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 동량사(動量詞), 시량사어(時量詞語)와 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘向’、 ‘往’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
4. 〔형태소〕 연결하다. 잇다. 결합하다. 접속하다. 서로 왕래하다. 교류(交流)하다. 서로 오고 가다.
5. [동] 전달하다. 통지(通知)하다. 알리다. 통보(通報)하다. 고하다. 가르쳐 주다.
[부연설명] ① 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
6. [동] 이해하다. 알다.
7. 〔형태소〕 어떤 방면에 능통한 사람.
8. [형] (문장 등의) 논리적이고 문법적이다. 조리가 서 있다. 매끄럽다. 순탄하다.
[부연설명] ‘추상적인 사물+通’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
9. 〔형태소〕 공통적인. 보편적인. 일반적인.
10. 〔형태소〕 전체. 전부. 모두.
11. [양] 문서나 전화, 전보 등을 세는 단위.
12. [명] 성(姓).
亮(liàng)的韩语翻译:
1. [형] (광선, 빛이) 밝다. 빛나다. 환하다.2. [동] 빛을 내다. 밝아지다. 환해지다.
3. [형] (소리가) 강하다. 우렁차다.
4. [동] (소리를) 우렁차게 내다.
5. [형] (아량, 도량, 마음, 생각 등이) 뚜렷하다. 분명하다. 트이다.
6. [동] 드러내다. 보이다.
7. [명] 성(姓).
![](/images/zang.png)
![](/images/jiucuo.png)
猜你喜欢
通起的韩语翻译
부사 방언 도합. 「通起才不到三...通神的韩语翻译
동사 신과 통하다. 비유 신통...通讯录的韩语翻译
명사 주소록.通缉令的韩语翻译
명 수배령(手配令).通令的韩语翻译
명사 동문(同文)으로 널리 발포(...通元的韩语翻译
명 중국지명 저장성(浙江省)에 ...通敌的韩语翻译
동사 적과 내통하다.通理的韩语翻译
명사 보통의 도리. 일반적인 이치...通联的韩语翻译
명사 통신 연락. 「通联工作; 통...通讯处的韩语翻译
명사 연락처. 통신 주소. 통신 ...通日的韩语翻译
명사 온종일.通口河的韩语翻译
명 중국지명 쓰촨성(四川省)에 ...通安驿的韩语翻译
명 중국지명 간쑤성(甘肃省)에 ...通讯员的韩语翻译
명사 통신원. 리포터. 신문사·...通信鸽的韩语翻译
명사 전서구. 군용 비둘기. 레이...通报舰的韩语翻译
명사 〈군사〉 통보함.通安的韩语翻译
명 중국지명 쓰촨성(四川省)에 ...通邑的韩语翻译
명사 문어 도로가 사방팔방으로 ...通礼的韩语翻译
명사 (1) 일반적인 예의. 상례(...通关节的韩语翻译
(1) 안팎에서 남몰래 암호로 서로 ...