谑而近虐的韩语

拼音:xuè ér jìn nüè

韩语翻译

【성어】 농담이기는 하나 짓궂게 들볶는 것 같다; 농담이 지나치다[심하다]. 「玩笑, 未免谑而近虐!; 너의 이 농담은 너무 길어, 농담치고는 지나치구나」

分词翻译:

(xuè)韩语翻译:

〕 (말이나 행동 등으로) 웃기다. 놀리다. 농담(弄)하다.

(ér)的韩语翻译:

1. [접속] 동사(), 형용사(形容詞) 또는 사조(詞), 절() 등을 접속할 때 씀.
① 순접()을 나타냄.
② 긍정(肯定)과 부정(否定)을 서로 보충하는 성분을 접속함.
③ 역접(接)을 나타냄.
④ 사리(事理)에서 앞뒤의 목적과 원인을 나타내는 성분을 접속함.
2. [접속] (…로부터) …까지.
[부연설명] ‘+…而+…’의 형식으로 쓰며 어떤 행위, 장소, 상태 등의 이동을 나타냄.
3. [접속] 시간, 방식, 목적, 원인, 근거 등의 성분을 동사에 접속시킴.
[부연설명] ‘为…而…,因…而…’의 형식으로 씀.
4. [접속] 주어(語)와 술어(語) 중간에 쓰여 ‘만일, 혹시, 만약’ 등의 뜻으로 쓰임.
5. [명] 성().

(jìn)的韩语翻译:

1. [형] (공간적이나 시간적인 거리가) 가깝다.
2. [동] 다가가다. 가까이하다.
3. [형] (관계가) 가깝다. 친밀하다. 친근하다.
4. [명] 성(姓).

(nüè)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 잔인()하다. 가혹(苛酷)하다. 잔혹(殘)하다.
2. 〔書面語〕 재해().
纠错

猜你喜欢

谑而近虐韩语词典 单词乎 m.dancihu.com