着比的韩语
拼音:zhuó bǐ韩语翻译
[동사] 예를 들다.分词翻译:
着(zhuó)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 (옷을) 입다. 몸에 두르다.2. 〔형태소〕 접촉(接觸)하다. 닿다. 붙다. 잇닿다.
3. 〔형태소〕 (다른 사물 또는 물체에) 닿게 하다. 접촉하게 하다. 덧붙이다. 부착시키다.
4. 〔형태소〕 종적. 행방(行方). 소재(所在).
5. [동] 파견(派遣)하다. 차견(差遣)하다. 파송(派送)하다. (어떤 임무를 맡겨) 사람을 보내다.
6. 〔공문서〕 명령적인 말투를 나타냄.
比(bǐ)的韩语翻译:
1. [동] 비(比)하다. 견주다. 겨루다.2. [동] (서로) 비교할 수 있다.
[부연설명] ① 단독으로 서술어가 될 수 없음. ② 주로 부정문(否定文)에 쓰임.
3. [동] 손짓하다.
4. [동] 〔방언〕 대하다. 향하다.
5. [동] …를 따르다. 모방하다.
6. [동] 비유(比喩)하다. 예를 들다.
[부연설명] 단독으로 서술어가 될 수 없음.
7. [동] 【수학】 비(比, ratio)하다. 비율이 되다.
8. [동] …에 대비(對比)하다.
[부연설명] 시합에서 쌍방이 얻은 점수를 대비할 때 쓰이며, 품사는 동사지만 한국어로 번역할 때는 ‘몇 대 몇’으로 의역할 수 있음.
9. [개] …에 비해. …보다. [정도, 성질, 상태 등을 비교하는 데 쓰임].
[부연설명] ① ‘A比B+형용사/동사’의 형식으로 씀.
② ‘比’를 쓰는 비교문을 부정할 때는 ‘比’앞에 ‘不’를 쓰면 됨.
③ ‘不比…’와 ‘没(有)…’의 형식은 같이 비교급을 나타내지만 그 뜻이 다름.
④ ‘一+양사A(量詞)+比+一+양사A(量詞)’의 형식으로 써서 어떤 정도의 상승이나 비율의 증가를 나타냄.
⑤ 정도의 높고 낮음을 표시할 때는 ‘比’를 쓰고, 차이를 표시할 때는 일반적으로 ‘同’이나 ‘跟’、‘与’를 씀.
10. 〔書面語〕 맞대다. 가까이하다.
11. 〔書面語〕 빌붙다. 결탁하다.
12. 〔書面語〕 〔형태소〕 근래(近來).
13. 〔書面語〕 …까지. …에 이르기까지.
14. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
着年纪的韩语翻译
나이를 먹다. 지긋한 나이가 되다.着地的韩语翻译
명사 동사 착지(하다). (2)...着令的韩语翻译
동사 명령하다. 「缅甸政府着令他尽...着手成春的韩语翻译
성어 손만 대면 환자가 살아난다;...着不着的韩语翻译
(불이) 붙지 않다.着浅的韩语翻译
동사 얕은 여울에 얹히다. 좌초하...着三不着两的韩语翻译
얼빠지다. 가장 중요한 것이 빠져 있...着风的韩语翻译
바람을 쐬다. 「你的病刚好了, 着不得...着着(的)的韩语翻译
형용사 충분하다. 확실하다. 「睡...着的韩语翻译
동 1. 접촉(接觸)하다. 닿다....着肩的韩语翻译
동사 어깨에 올리다 메다 .着恼的韩语翻译
동사 화를 내다. 성을 내다.着气的韩语翻译
동사 부아가 치밀다. 발끈하다.着着的韩语翻译
부사 착착. 하나하나. 한 걸음 ...着迷的韩语翻译
이합동사 (어떤 사물이나 사람에게...着数的韩语翻译
명 1. 무술 동작.= 招数 &n...着斤不着两的韩语翻译
〔詞組〕 이도 저도 아니다. 애매하다...着衣镜的韩语翻译
명사 체경(體鏡). = 穿衣镜着芡的韩语翻译
동사 (요리를) 걸쭉하게 하다.着惊的韩语翻译
동사 놀라다. 깜짝 놀라다.