做大水的韩语
拼音:zuò dà shuǐ韩语翻译
수재(水災)가 나다. 물난리가 나다.分词翻译:
做(zuò)的韩语翻译:
1. [동] (물건을) 만들다. 제조(制條)하다.[부연설명] ‘做+구체적인 사물’의 형식으로 씀.
2. [동] (글 또는 원고를) 쓰다. 짓다. 저작(著作)하다. 저술(著述)하다. 작문(作文)하다.
3. [동] (어떤 일이나 활동에) 종사(從事)하다.
[부연설명] ‘做+일’의 형식으로 씀.
4. [동] (경축 또는 기념 행사 등을) 거행하다. 진행하다. 실시하다.
[부연설명] ‘做+일/사건’의 형식으로 씀.
5. [동] (어떤 신분 또는 직무 등을) 맡다. 담당하다. 하다. …가 되다.
[부연설명] ‘做+직무(職務)’의 형식으로 씀.
6. [동] …로 삼다. …로 여기다. …로 쓰다. …로 간주하다.
[부연설명] ‘做+물건’의 형식으로 씀.
7. [동] (음식을) 만들다. 조리(調理)하다. 요리(料理)하다.
[부연설명] ‘做+음식물’의 형식으로 씀.
8. [동] (사람 또는 단체가 서로 어떤 관계를) 맺다. 짓다.
[부연설명] ‘做+사람’의 형식으로 씀.
9. [동] (어떤 모습이나 모양으로) 꾸미다. 나타내다. 가장(假裝)하다. (고의적으로) …인 체하다. 어떤 태도를 취하다.
* ‘做’ 와 ‘作’의 차이.
① ‘做’의 뜻은 매우 다양하며 일반적으로 구체적인 행위 또는 동작을 할 때 사용함.
② ‘作’의 뜻은 일반적으로 비교적 추상적인 단어에 사용함. 성어(成語)에서는 일반적으로 ‘做’ 보다 ‘作’를 많이 사용하며, 동사(動詞) 뒤에서 보어(補語)로 쓰이기도 함.
大水(dà shuǐ)的韩语翻译:
[명사](1) 큰물. 홍수. 「发fā大水; 홍수가 나다」 「大水漫不过桥去; 【속담】 아무리 큰물이라도 다리를 넘지 못한다; 일이 아무리 지나쳐도 자기 한도는 벗어나지 못 한다」
(2)【문어】 바다.
赞
纠错
猜你喜欢
做声的韩语翻译
동 〔~儿〕 소리를 내다. 말을...做海的韩语翻译
동사 고기잡이하다. 「他是半渔半农...做茧的韩语翻译
동사 누에가 고치를 짓다. = 作...做人的韩语翻译
동사 처세하다. 행동하다. 「懂得...做题的韩语翻译
동사 연습 문제를 하다.做卧房的韩语翻译
☞ 做房做饭的韩语翻译
동사 밥을 짓다. 취사(炊事)하다...做弄儿的韩语翻译
동사 초기백화 궤계(詭計)를 쓰...做开的韩语翻译
동사 (1) (거래 따위의) 범위가...做不得的韩语翻译
(1) 할 수 없다. 만들 수 없다....做弄的韩语翻译
☞ 作弄做不了的韩语翻译
끝낼 수 없다. (힘이 모자라거나 바...做活的韩语翻译
(1) ☞ 做眼(2) (2) ☞ 做...做文章的韩语翻译
(1) 글을 짓다. (2) (어떤 일...做成功的韩语翻译
☞ 做成(2)做小伏低的韩语翻译
성어 비굴하게 무릎을 꿇고서 일을...做了皇帝想登仙的韩语翻译
속어 황제가 되면 신선이 되고자 ...做牵头的韩语翻译
뚜쟁이질 하다.做主的韩语翻译
이합동사 (어떤 일을) 책임지고 ...做媒的韩语翻译
동사 중매하다. = 作媒 说媒...