不(bù)的日语翻译:
[GB]1827[電碼]0008
(Ⅰ)〔
副詞〕
(1)(単
独で
用いる)いいえ.いえ.いいや.
(2)(動詞・
形容詞または
一部の副詞の
前に用いる)…しない.…ではない.
1.~ではない.~しない
2.いいえ.ノ
—不......,
未......
急(jí)的日语翻译:
[GB]2817[電碼]1838
(1)いらだつ.
焦る.
(2)いらだたせる.いらいらさせる.気をもませる.
(3)
怒りっぽい.せっかちである.
(4)
速い.急
激である.激しい.
(5)急ぎの.
差し
迫った.
大事な.
(6)緊急を
要する
重大事件.
(7)(
人の難儀や
公の
事に)いち
早く
援助の
手を差し
伸べる.一
役買って
出る.
1.あせる.いらだつ
2.
气をもませる.いらだたせる
3.せっかちな.
短气な.怒りっぽい
4.速い.激しい.急激な
5.急ぎの.急な.差し迫った.
大事な
6.一役
买って出る.
助ける
7.
急务.(急を
告げるなどの)急
之(zhī)的日语翻译:
[GB]5414[電碼]0037
〈書〉(Ⅰ)〔
指示代詞〕
(1)これ.それ.あれ.人や
事物をさす.
目的語にしかならない.
(2)
形式的に用いられるだけで,
具体的になにかをさすのではない.一部の
固定的な
表現の
中で用いられる.
(3)この.その.
(Ⅱ)〔助詞〕の.
所有・
修飾などの関係を表す.
(Ⅲ)
行く.
行く;
至る
助詞??の??に
当たる
第三人称に
使われる
??これ??の
意味务(wù)的日语翻译:
[GB]4681[電碼]0523
(1)務め.
仕事.実務.業務.やるべき事.
(2)務める.従事する.
励む.
(3)〔副詞〕ぜひ.
必ず.きっと…すべきである.
意味は“
务必”に
同じだが,後には単
音節語しかこない.
(4)
旧時の
税関.現
在は
地名にのみ用いる.
(5)〈
姓〉務[む]・ウー.
1.务め.仕事.
业务.
实务
2.务める.励む.
从事する
3.必ず.ぜひ.~すべきである
4.姓