分词翻译
不(bù)的日语翻译:
[GB]1827[電碼]0008
(Ⅰ)〔
副詞〕
(1)(単
独で
用いる)いいえ.いえ.いいや.
(2)(動詞・
形容詞または
一部の副詞の
前に用いる)…しない.…ではない.
1.~ではない.~しない
2.いいえ.ノ
—不......,
未......
知(zhī)的日语翻译:
[GB]5410[電碼]4249
(1)知っている.
分かる.
悟る.
(2)知らせる.
(3)知識.
学識.学問.
(4)〈
旧〉
司る.
主管する.
『
参考』
古文では“
智”に
同じ.
知らせる
知る;知識
交わる;
理解する
凡(fán)的日语翻译:
[GB]2318[電碼]0416
(Ⅰ)(1)
平凡な.
普通の.
(2)
俗世間.
(Ⅱ)(1)およそ.
一般に.おしなべて.
(2)〈書〉総計.すべて.あらゆる.みな.
(3)〈書〉
概略.
要旨.
大要.
(Ⅲ)
中国民族音楽の音階の一つ.楽譜では
音符として用いられ,現
行略譜の「4」に
相当する.
1.
平凡な.
普通の
2.一
般に.おしなべて
3.
总计4.
全て.あらゆる.みな
5.
要旨.
大要.
概略
6.
民族音乐の
音阶の一つ
几(jǐ)的日语翻译:
[GB]2824[電碼]0415
〔
疑問
代詞〕
(1)いくつ.いくら.
数を尋ねる.
通常2から9までの数をさす.“
十、
百、
千、
万、
亿”などの前または“十”の後に用いることができる.
(2)いくつか.
何人か.いくらか.
不定の数をさす.
用法は(1)と同じ.
『
注意』
年齢・
日付けは
量詞を
伴わなくてもよい.
(3)
具体的な
文脈では確
定した数を
表していることになることもある.