分词翻译
残(cán)的日语翻译:
[GB]1848[電碼]2995
(1)
不完全である.
欠けている.
『
注意』
日本語の「残」は「残っている」ことに
重点を
置くが,
中国語の“残”は「欠けている」ことに
重点がある.
日中の
字形の違いにも
注意.
(2)残りの.
余分の.なくなりかけの.
(3)損なう.壊す.
(4)むごい.
残忍である.
1.不
完全な.欠けている
2.残りの.あまりの
3.
损なう.
坏す
4.むごい
篇(piān)的日语翻译:
[GB]3810[電碼]4638
(1)(詩
文の)編.
一つのまとまった詩や
文章.
『
荀子・勧
学篇』.
(2)(
篇儿)1
枚1枚になっている書きもの,または
印刷物.
(3)(篇
儿)〔
量詞〕(a)紙および
印刷物や
原稿の
表裏2ページをさす.枚.葉.
(b)文
章を
数える.編.
1.
编(
前编,後编など文章のまとまり)
2.[量]
纸の枚数.枚.ぺ
—じ.
叶3.[量]文章を数える.编
pian1
文章を数える
单位断(duàn)的日语翻译:
[GB]2247[電碼]2451
(Ⅰ)(1)
切る.
折れる.断ち切る.
(2)
途切れる.絶える.断絶する.
(3)(
酒やたばこを)断つ,やめる.
(Ⅱ)(1)
判断する.決
定する.
判定する.
1.切る.切れる.(
长い物が
中间で)折れる
2.とぎれる.途
绝える.
断绝する
3.(酒,たばこなどを)断つ.やめる
4.
判断する.
决める
5.断じて.决して
简(jiǎn)的日语翻译:
[GB]2882[電碼]4675
(Ⅰ)(1)(⇔
繁)簡単である.
手間がかからない.やさしい.
(2)簡単にする.簡
略にする.
手短にする.
(3)〈
姓〉簡[かん]・チエン.
(Ⅱ)(1)
古代,
文字を記すのに
用いた
竹の
札.
(2)手紙.
(Ⅲ)〈書〉(
人材を)選抜する.
易しい;簡単である