亏(kuī)的日语翻译:
[GB]3187[電碼]5719
(1)損をする.
(2)
欠ける.
不足する.
(3)損をさせる.
否定文に
用いることが
多い.
(4)
幸いにも…である.…のおかげをこうむる.おかげで…だ.
(a)“亏”+
名詞の
形.
通常,“亏
了”として用いる.
(b)“亏”+
主述句の形.“了”を
伴わない.
(5)よくも…だ.ずうずうしくも…だ.
皮肉に用い,多くは“亏+
你(
他)”+動詞+“
得”または“亏+你(他)+
还……”の形を用いる.
欠ける;
不足する
背く;お陰で
損
失する;
消もうする
蚀(shí)的日语翻译:
[GB]4220[電碼]5793
(1)むしばむ.
侵食する.損失・損傷を
与える.
(2)【食】
(6)に
同じ.
太陽や
月が欠ける
虫食む;侵す